香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

您現在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
 
質疑:一天要喝八杯水嗎?
[ 2007-05-18 10:36 ]

一直以來,人們都被建議每天至少要喝八杯水,這樣才能保證身體健康。真的是這樣嗎?一份新的研究提出了不同的觀點,即一個人的飲水量應該根據自身的需要而定。

質疑:一天要喝八杯水嗎?If you're confused about how much water you really need, I'm not surprised. Conflicting advice in recent headlines appears to contradict the old "8-a-day" advice we all grew up with. Is it necessary to chug down eight glasses of water daily, or is this recommendation exaggerated and out of date?

We've heard for years that eight glasses of water daily is the minimum necessary to keep healthy. Your weight loss and health depend on it. Drink the minimum and see clearer skin, better sleep, better sex, improved vision. We're warned of impending dehydration without at least eight glasses. But, the tide has turned, away from liquid nutrition toward examining your daily diet, including what you eat, as well as what you drink.

The answer is... you need what you need! If it's summer, you need more. If you're exercising, you need more. If you're a "normal" sedentary person, who's not perspiring, and not exercising more than 15-20 minutes daily, Dr. Heinz Valtin of Dartmouth Medical School says you need no more than four glasses of water daily. Most beverages can be counted as part of your daily fluid intake. Although the World Health Organization recommends that everyone drink a minimum of two liters of water daily, or about eight cups, the old "8X8" rule is based on studies performed on people under extraordinary circumstances; including soldiers at high altitude and hospitalized patients -- what you and I need is different.

(來源:競學網 實習生江巍 英語點津 Annabel 編輯)

點擊察看更多趣味百科知識

分享按鈕
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Chris Medina: What Are Words
Right on the money 完全正確
移民潮下的“人才浪費” brain waste
美國興起“極客”風
Climate change to affect fruits, nuts
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯