香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
 
Dreamgirls《追夢女郎》(精講之四)
http://language.chinadaily.com.cn/video/dreamgirls4.wmv
[ 2007-06-25 17:34 ]

文化面面觀  黑人民權運動家馬丁·路德·金(Martin Luther King, Jr.)

考考你  小試牛刀


影片對白

Dreamgirls《追夢女郎》(精講之四)Martin Luther King, Jr. : The motor is nowcranked upand we are moving up the highway of freedom toward the city of equality. And we can't afford to stop now, because our nation has a date with destiny. We must keep moving. I have a dream this afternoon that one day right here in Detroit, Negroes will be able to buy a house anywhere that their money will carry them, and they will be able to get a job.

Woman: Made my peach cobbler!

Effie: Curtis!

Curtis: Hey, baby, you know my sisters.

Effie: Tell me something. Do you think it's right to promote an amateur performer over a professional?

Curtis: I don't know what this is about.

Effie: It's about fairness, Curtis. It's about peoplepaying their dues. Ain't that what you keep telling me? "Getin line, Effie. Wait your turn." So why am I sitting here without so much as aB-side on the 45when an amateur like Martin Luther King, Jr. Gets his own freakin' album? I mean, can he even sing?

Curtis: All right, that was a good one.

Effie: You're a great man, Curtis. Isn't your brother a great man?

妙語佳句,活學活用

1. Crank up

這里的意思是"Get started",例如:The theater season is cranking up with four benefit performances. 這是一個1930年代的俚語,來自于"轉動曲柄以發動汽車"。

2. Pay one's dues

意思是"Earn something through hard work, long experience, or suffering 獲得自己應得的",例如:She'd paid her dues in small-town shows before she finally got a Broadway part.

3. In line

這里的in line 是指"prepared; ready",get in line 的意思就是get prepared。

4. B-side on the 45

A 45 was an old fashioned record album in the US in the 1960s. The B-side was the second side of the album, where less popular tunes were put. Effie 意指自己的"不受重視,不得意"。

   上一頁 1 2 下一頁  

分享按鈕
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
X一代女性:擁有一切 除了家庭
“海外搶房”英文怎么說
A left handed compliment 假恭維
社交控 FOMO
夢露經典“地鐵裙”被拍賣 價值460萬美元
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯