香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
 
《加勒比海盜》1(精講之二)
http://language.chinadaily.com.cn/video/piratesofthecaribbean2.wmv
[ 2007-04-04 18:36 ]

影片對白  Gentlemen, milady. You will always remember this as the day that you almost caught...Capitan Jack Sparrow.

文化面面觀  The history of piracy 海盜們的“光榮”歷史

 

《加勒比海盜》1(精講之二)

This image shows many of the characteristics commonly associated with a stereotypical pirate in popular culture, such as a parrot, peg leg, and eye patch.

The development of national navies caused the decline of piracy. Beginning in 1803, the United States endeavored to crush the corsairs of Tripoli. In 1815 and 1816 the United States, the Netherlands, and Great Britain wiped out the Barbary pirates, who had exacted tribute under the threat of capturing ships and imprisoning their crews. In 1816, Great Britain and the United States began operations against pirates in the West Indies, particularly those on the Cuban coast, and in 1824 the United States sent David Porter to complete the task. The power of the pirates along the Straits of Malacca and the China seas was broken after the Opium Wars in the late 19th cent. During the Spanish Civil War the major powers agreed (1937) at the Nyon Conference on an antipiracy pact after mysterious attacks on merchant ships in the Mediterranean. Small-scale piracy persists in some waters, particularly in Indonesia and SE and S Asia, in the Red Sea and off the Horn of Africa, off the Gulf of Guinea coast, and off Ecuador.

我觀之我見

告別了刀風血雨的冷兵器時代,現代人的生活被越來越豐富的物質、越來越先進的科技所包圍,這種溫室中的生活難免讓人懷念起幾個世紀前那些艱苦的生存斗爭。于是就有人把這些斗爭包裝成驚險浪漫的故事,剔除那些實際生活的困苦,讓現代人在幻想中經歷一場大冒險,滿足尋求刺激的心理。這,也許就是近幾年海盜片、古代戰斗史詩片分外火的原因吧。只是這一次我們的故事可算不上悲壯,一個瘋瘋癲癲的海盜,一個英俊執著的鐵匠,一位敢愛敢恨的美女,再加上一群看了就想笑的骷髏船員,這部片子帶給你的絕對不止是冒險的滿足,還有愉悅身心、輕松大腦的功能。煩惱的時候拿出來看看,肯定立刻會云開霧散。

考考你

用今日所學將下面的句子譯成英語。

1. 我確定他想再買一輛車。
2. 不管怎么努力,我就是接受不了那個提議。

《加勒比海盜》1(精講之一)考考你 參考答案

1. Jan welcomed the chance to speak her mind about abortion.
珍愿意就此機會談談對墮胎看法。

2. In recent months, the several parents who had given their children an ultimatum have thrown the anxieties and frustrations of parenting into sharp reliefs.
最近幾個月來,這幾位給孩子發最后通牒的父母讓大家清楚認識到了教育孩子得經受多大的壓力和打擊。



點擊進入: 更多精彩電影回顧 

(英語點津Annabel編輯)

   上一頁 1 2 3 下一頁  

分享按鈕
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
美國習慣用語:大大小小都歸我
威廉婚期將至 英國王室面具熱銷
Love and Other Drugs《愛情與靈藥》精講之三
Jamie Foxx: Fly Love
桌邊神游族 desk potato
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯