香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

當前位置: Language Tips> 精彩視頻

中國粉絲給歐美明星取的外號太有才,連本尊都蓋章認證

中國日報網 2018-02-09 17:13

分享到

 

給自己的偶像取一個或土或萌或搞笑的昵稱,已經成為國內歐美飯圈的“風俗”。而且許多昵稱不止是中國粉絲的自娛自樂,就連明星本人也親自蓋戳認證過。

最近因電影《請以你的名字呼喚我》而為觀眾熟知的“甜茶”Timothée Chalamet就在訪談中提到,中國粉絲叫他“tian cha”,翻譯成英文就是“sweet tea”。

中國粉絲給歐美明星取的外號太有才,連本尊都蓋章認證

至于原因,“Timothée”第一部分發音與“tea”相似,而“Chalamet”發音與“cha”接近,再加小哥哥的笑容青春甜美,所以粉絲就親切稱之為“甜茶”。

當歐美明星知道中國粉絲給自己取的外號時,他們的反應是這樣的↓↓↓

有時粉絲給偶像取得外號的確深得本尊心意。

例如,當得知自己在中國被成為“勞模姐”時,“一年平均拍7部電影”的Jessica Chastain仿佛找到了知音,內心瘋狂點頭,表示“終于有人懂我”!

中國粉絲給歐美明星取的外號太有才,連本尊都蓋章認證

也有人有好幾個中文昵稱,卻依舊不滿意……

中國粉絲給歐美明星取的外號太有才,連本尊都蓋章認證

說到取外號這件事,中國粉絲的腦洞可謂無人能敵。總結起來,基本上可以歸納成五種派別。

1.“典故”派

這個派別的昵稱是最難理解的,每個名字背后都有一段只有粉絲才知道的“故事”。

“黃老板”Ed Sheeran

中國粉絲給歐美明星取的外號太有才,連本尊都蓋章認證

即便有很多網友聽過Ed Sheeran的歌,對他本人也有所了解,但還是很納悶為什么他會被稱為“黃老板”。

據網友解釋,當Ed Sheeran在中國的知名度還不高時,A站音樂區有一位叫做“黃老板”的用戶非常喜歡Ed Sheeran,注冊了Ed Sheeran這個ID,并且推薦他的音樂,所以后來大家都稱Ed Sheeran為“黃老板”。

“鱉鱉”Lady gaga

中國粉絲給歐美明星取的外號太有才,連本尊都蓋章認證

在Lady gaga出道初期,一些網友認為她的造型“太土”,令人無法接受,遂嘲諷其為“土鱉”。一些不缺自黑精神的Gaga粉用這個稱號調侃自嘲,后來“鱉鱉”這個叫法就慢慢傳開了。

“山東天后”Rihanna

中國粉絲給歐美明星取的外號太有才,連本尊都蓋章認證

Rihanna曾經出過一首單曲《We Found Love》,結果慘遭空耳大神惡搞,將歌名按中文諧音翻譯成《濰坊的愛》,另一首《Where Have You Been》被譯成《威海油餅》。再加上之前她和Coldplay合作的《Princess Of China》被翻譯成來自濟南大明湖的“還珠格格”。因此,Rihanna就成了國內粉絲口中的“山東唯一指定天后”。

“一美”James McAvoy

英國曾票選比朱莉和皮特更美的明星,在男星方面,“X教授”的扮演者James McAvoy當選冠軍。結果有國內媒體報道成James McAvoy是歐洲最美的男星,“一美”就由此而來,全稱應該叫“歐洲第一美”。

中國粉絲給歐美明星取的外號太有才,連本尊都蓋章認證

“霉霉”Taylor Swift

Taylor Swift年紀輕輕就迅速躥紅,且顏值極高,被中國粉絲稱為“小美女”。而此前Taylor多次強勢沖擊Billboard Hot100榜單冠軍,卻非常“倒霉”的屈居亞軍,“霉女”與“美女”諧音讀音相同,于是Taylor就被中國粉絲稱為“霉霉”。

中國粉絲給歐美明星取的外號太有才,連本尊都蓋章認證

上一頁 1 2 3 4 5 下一頁

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn