香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

習(xí)近平出席中阿合作論壇并發(fā)表重要講話

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2018-07-10 16:44

 

中阿合作論壇第八屆部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議10日在人民大會(huì)堂開幕。國(guó)家主席習(xí)近平出席開幕式并發(fā)表重要講話。

習(xí)近平出席中阿合作論壇并發(fā)表重要講話

President Xi Jinping delivers a speech at the opening ceremony of the eighth ministerial meeting of the China-Arab States Cooperation Forum in Beijing, July 10, 2018. [Photo/Xinhua]

Xi announced that China and Arab countries had agreed to establish a "future-oriented strategic partnership of comprehensive cooperation and common development."

習(xí)近平主席宣布中阿雙方一致同意,建立全面合作、共同發(fā)展、面向未來(lái)的中阿戰(zhàn)略伙伴關(guān)系。

以下為習(xí)近平講話要點(diǎn):

中阿雙方將簽署《中阿合作共建“一帶一路”行動(dòng)宣言》

Xi said that China-Arab cooperation declaration will be signed for the Belt and Road Initiative.

習(xí)近平宣布,中阿雙方將簽署《中阿合作共建“一帶一路”行動(dòng)宣言》。

He said the initiative has garnered great support from the Arab world and China stands ready to work with Arab states on the initiative.

習(xí)近平表示,“一帶一路”倡議得到了阿拉伯世界的廣泛支持。中方愿同阿方攜手推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)。

"Arab states are natural partners of China," Xi said.

習(xí)近平說(shuō),阿拉伯國(guó)家是共建"一帶一路"的天然合作伙伴。

中方將向阿拉伯國(guó)家提供200億美元貸款額度

Xi pledged that China will provide $20 billion in loans to help Arab states in economic reconstruction.

習(xí)近平宣布,中方將提供200億美元貸款額度,同有重建需求的阿拉伯國(guó)家加強(qiáng)合作。

China will help Arab states with transportation infrastructure, speed up cooperation in oil and gas, finance, high-tech fields, the digital economy and artificial intelligence, Xi said.

中方愿參與阿拉伯國(guó)家基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),積極推動(dòng)油氣合作、金融合作、高新技術(shù)合作,加強(qiáng)雙方數(shù)字經(jīng)濟(jì)、人工智能等領(lǐng)域合作。

China will also build financial platform for industrial cooperation.

中方支持建立產(chǎn)能合作金融平臺(tái)。

中方將推進(jìn)自貿(mào)區(qū)談判

China plans to import goods worth over $8 trillion from Arab states in five years and this would bring huge opportunities to Arab states, Xi said.

未來(lái)5年,中國(guó)將從阿拉伯國(guó)家進(jìn)口超過(guò)8萬(wàn)億美元商品,這將給阿拉伯國(guó)家?guī)?lái)更多合作機(jī)會(huì)。

China will press ahead with FTA talks with Arab states and invite hundreds of Arab elites to China over the next three years, Xi said.

中國(guó)將推進(jìn)同阿拉伯國(guó)家的自由貿(mào)易區(qū)談判。未來(lái)3年,中國(guó)將再?gòu)陌⒗畤?guó)家邀請(qǐng)數(shù)百位精英來(lái)華研討。

參考來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)、新華網(wǎng)

編輯:彭娜

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn