香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

第一臺無人機空氣凈化器誕生

Meet the de-odour drone: Craft can fly around the home and clean the air

中國日報網 2017-01-24 13:06

分享到

 

你有沒有想過有一天空氣凈化器會滿屋子亂飛?這一天已經到來了。這個清掃小達人就是無人機空氣凈化器,只要你會遙控無人機,你就能使用這臺凈化器幫你打掃屋子,去除空氣中的灰塵、花粉和其他污染物。聽上去沒那么容易哦。

第一臺無人機空氣凈化器誕生

Ataraina has unveiled a slew of new gadgets that will take the effort out of cleaning.
Ataraina公司日前展示了一系列讓清掃更省力的新玩意。

At CES in Las Vegas lately, the firm presented what it says is the ‘world’s first flying air cleaner,’ using a drone-based system to remove dust, pollen, and other harmful particles from inside your house.
近日在拉斯維加斯舉行的國際消費類電子產品展覽會上,這家公司展示了據說是“世界上第一臺會飛的空氣凈化器”。該凈化器通過無人機系統來去除灰塵、花粉和房子里其他的有害顆粒物。

Exhibitors demonstrated how the Flying Magic Cleaner would work inside of the home.
該公司展示了神奇的飛行清潔器是怎么在家里工作的。

The air-cleaning drone generates an airflow as it flies, collecting particles that a vacuum would miss, the creators explain.
開發者解釋說,空氣凈化無人機在飛行的時候會產生一股氣流,能吸走吸塵器會漏掉的細小顆粒物。

‘The fabric that goes around the drone has minus ions, which attracts pollutants and particles flying in the air,’ Lani Paderson told Dailymail.com.
拉尼?帕德森告訴每日郵報網站說:“無人機四周的一圈布料帶有負離子,能吸走空氣中漂浮的污染物和顆粒物。”

‘So when the drone takes off for flying, it actually collects particles in the air.’
“因此當無人機起飛的時候,它就開始吸附空氣中的這些顆粒物了。”

第一臺無人機空氣凈化器誕生

They say this could also be useful outside of the home, to clean the air in school, hospitals, or other larger settings.
公司稱無人機凈化器在家以外也同樣適用,能凈化學校、醫院或是其他更大場所里的空氣。

And, it could be a dream-come-true for people who suffer from allergies – it also removes pollen from the air.
而且,無人機還能去除空氣中的花粉,對于那些花粉過敏的人群,這將是美夢成真的好消息。

The technology, however, requires an operator that’s skilled at controlling the drone.
然而,這項技術需要一位經驗豐富的操作者來遙控這臺無人機。

When asked if it was capable of avoiding crashes with household objects or even people, the exhibitors explained that the responsibility is in the hands of the owner.
當被問及無人機能否躲開家具或人以免發生碰撞,展商表示這就要看操作者的技術了。

英文來源:每日郵報
翻譯&編輯:丹妮

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn