香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

電影審查制度擬入法 偷漏票房、插播廣告將被罰款

中國日報網(wǎng) 2015-11-03 13:11

分享到

 

近日,寫有電影審查制度的電影產(chǎn)業(yè)促進法草案提請全國人大常委會審議,這是繼2011年12月電影法征求意見稿公布后,該項法律草案終于進入人大初審環(huán)節(jié)。

電影審查制度擬入法 偷漏票房、插播廣告將被罰款
圖片源自網(wǎng)絡(luò)

請看相關(guān)報道:

The draft sets guidance on aspects of film censorship and advertising input in films. It forbids any content concerning perversion of history, and the showing of films without a license can be fined as high as 20 times the illegal gains.
草案中就電影審查制度、電影放映期間不得播放廣告等作出規(guī)定,禁止電影片中含有歪曲歷史的內(nèi)容,并明確規(guī)定,放映未取得《電影公映許可證》的電影,最高可處違法所得20倍的罰款。

據(jù)悉,電影審查制度寫入電影產(chǎn)業(yè)促進法草案(be written into the draft)中意味著,法律草案審議通過后,電影審查制度將由國務院條例(regulation)上升為法律(law article)。

草案規(guī)定,攝制完成的電影(a finished film)需送國務院或省(區(qū)、市)電影主管部門(State Council or its provincial (autonomous regional, municipal) department)審查,30日內(nèi)作出審查決定(censorship decision),準予公映的發(fā)放《電影公映許可證》,不準予公映的,書面通知(written notice)申請人并說明理由。

[簡化審核流程]

草案還對電影劇本備案審查制作(the censorship of film scripts)出規(guī)定。與現(xiàn)行政策相比,草案簡化了審查流程(simplifying the process),取消一般題材電影劇本(screenplays with nonsensitive themes/general themed scripts)審查,改為將電影劇本梗概(storylines)向國務院或省(區(qū)、市)電影主管部門備案,涉及宗教、民族、外交等特殊題材的電影劇本(special themed scripts)則仍需審查。

[加重處罰力度]

按照現(xiàn)行規(guī)定(the current regulation),攝制(shooting)、洗印加工(developing)、進口、發(fā)行、放映(screening)含有禁止內(nèi)容的電影片將沒收違法所得(illegal gains)并處罰款,違法所得5萬元以上的并處5倍以上10倍以下罰款,不足5萬元的并處20萬元以上50萬元以下的罰款,情節(jié)嚴重的吊銷許可證。

草案中則規(guī)定,發(fā)行、放映未取得《電影公映許可證》的電影,或提供參加電影展的將被吊銷許可證(the licence will be revoked),沒收違法所得(all illegal gains will be confiscated)并處10倍以上20倍以下罰款,違法所得不足5萬元的可并處50萬元以下罰款。

Also, the draft calls a stop to advertising input during the time of film screening, and has clear punishment rules on the behavior of "stealing box office."
此外,該草案還要求影院在放映電影期間不插播廣告。而針對“偷票房”行為,草案也明確了懲戒措施。

草案規(guī)定,電影院在向觀眾明示的電影開始放映時間(movie showtimes)之后至電影放映結(jié)束前放映廣告的,由縣級人民政府電影主管部門給予警告,責令改正;情節(jié)嚴重的,處以1萬元以上5萬元以下的罰款。電影院未如實統(tǒng)計銷售收入(sales)的,由縣級政府電影主管部門處5萬元以上50萬元以下罰款;情節(jié)嚴重的,責令停業(yè)整頓(suspending business operations);情節(jié)特別嚴重的,由原發(fā)證機關(guān)吊銷許可證。

(中國日報網(wǎng)英語點津 丁一)

上一篇 : 全國1%人口抽樣調(diào)查啟動
下一篇 :

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn