香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

當前位置: Language Tips> 翻譯經驗

習近平主席署名文章《風好正揚帆》雙語要點

中國日報網 2014-07-04 13:33

分享到

 

7月3日,在對韓國進行國事訪問之際,國家主席習近平在韓國《朝鮮日報》、《中央日報》、《東亞日報》同時發表題為《風好正揚帆》(Set Sail When the Wind Is Positive)的署名文章。以下為文章部分要點。

習近平主席署名文章《風好正揚帆》雙語要點

 President Xi Jinping and South Korean President Park Geun-hye greet children during a welcoming ceremony at the presidential Blue House in Seoul on Thursday. [Photo/Agencies]

當前,中韓關系正面臨大發展的機遇,給兩國關系發展注入新動力是雙方面臨的共同課題,也是我這次訪問的主要任務。

China-South Korea relations are facing an opportunity of great development. To inject fresh impetus into the bilateral ties is an issue for both countries and a major task of my trip.

中國已經成為韓國最大貿易伙伴、最大出口市場、最大進口來源國、最大海外投資對象國、最大留學生來源國、最大海外旅行目的地國。

China is now South Korea's largest trading partner, No. 1 export destination and import source, and largest destination of overseas investment of South Korea. The largest number of foreign students and foreign tourists also come from China.

無信不立。

One cannot be successful without trust.

堅持睦鄰友好,增強相互信任。

The two countries shall maintain their relationship of good neighborliness and friendship and enhance mutual trust.

堅持互利合作,強化利益融合。

The two sides shall stick to mutually-beneficial cooperation and consolidate convergence of interests.

堅持和平穩定,守護共同家園。

The two countries shall safeguard regional peace and stability.

堅持人文交流,搭建友誼橋梁。

The two countries shall maintain cultural exchanges and strengthen friendship.

中韓合作不僅會成為兩國自身發展的加速器,而且會成為地區乃至世界和平的穩定器。

Cooperation between China and South Korea will not only become an accelerator of their own development, but also a stabilizer to regional and world peace.

(中國日報網英語點津 Helen)

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn