香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

日本執(zhí)政黨就解禁“集體自衛(wèi)權”達成一致

中國日報網(wǎng) 2014-07-04 08:50

分享到

 

日本執(zhí)政的自民、公明兩黨7月1日上午召開安全保障法制建設磋商會,就修改憲法解釋以解禁集體自衛(wèi)權的內(nèi)閣決定案達成了一致。

日本執(zhí)政黨就解禁“集體自衛(wèi)權”達成一致

Protesters in front of Japanese Prime Minister Shinzo Abe's official residence in Tokyo shout slogans at a rally on Tuesday against his push to expand the nation's military role. Yuya Shino / Reuters 

Japan is now at a turning point for its national security strategy, with the Cabinet approving a reinterpretation of the Constitution to allow limited exercise of the right of collective self-defense.

日本內(nèi)閣同意通過修改憲法解釋以允許其有限度地行駛集體自衛(wèi)權,這使得日本國家安全策略面臨重要變化。

所謂集體自衛(wèi)權(collective self-defense),是指與本國關系密切的國家遭受他國武力攻擊時,無論自身是否受到攻擊,都有使用武力進行干預和阻止的權利。

日本內(nèi)閣決議案文本表示,集體自衛(wèi)權的行使范圍包括與日本有親密關系的國家遭受了外敵的攻擊(close allies under attack),事態(tài)危及日本國民的生命(a clear danger that the people's right to life, liberty and the pursuit of happiness could be subverted)和國家的存亡(a threat to the existence of the Japanese state),日本可以行使有必要的最小限度的武力(exercise force to the minimum degree necessary)。

日本現(xiàn)行憲法規(guī)定,日本實行放棄戰(zhàn)爭(renounce war as a sovereign right of the nation)、不維持武力(land, sea, and air forces, as well as other war potential, will never be maintained)、不擁有宣戰(zhàn)權(the renunciation of the right to wage war)的和平主義(pacifism),明確禁止日本行使集體自衛(wèi)權。

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

 

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn