香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 翻譯經(jīng)驗(yàn)

《生活大爆炸》第七季經(jīng)典臺(tái)詞

2014-05-23 14:17

分享到

 

熱門(mén)美劇《生活大爆炸》第七季最近收官,你是不是還在對(duì)萌萌的謝耳朵戀戀不舍?那我們一起來(lái)回顧一下里面的一些經(jīng)典臺(tái)詞吧。

《生活大爆炸》第七季經(jīng)典臺(tái)詞

1. My brain is better than everybody's!

朕是全世界最聰明的人!——《生活大爆炸》

2. You distract me. I've been distracted since the moment I met you. Because all I can think about is how much I want to kiss you。

你害我分心。從遇見(jiàn)你的那一刻起,你就讓我分心。因?yàn)槲业哪X海里滿滿都是想吻你的沖動(dòng)。——《生活大爆炸》

3. I think you might find the support you're looking for, if you realize that realtionship are a give and take。

你要知道,你在一段戀愛(ài)中能得到多少其實(shí)全部取決于你付出了多少。——《生活大爆炸》

4. The best way to achieve a goal is to devote 100% of your time and energy to it。

達(dá)到目標(biāo)的最好辦法就是投入自己百分之百的時(shí)間和精力去完成它。——《生活大爆炸》

5. Your words fall like acid rain on the wounded petals of my heart。

你的一字一句都像是冷冷的酸雨在我破碎的心上胡亂地拍。——《生活大爆炸》

6. When you got to go space, it was hard for me. Because it made me realize they'll just send anyone up there。

你上太空的時(shí)候,我挺難受的。因?yàn)檫@讓我意識(shí)到,只要是個(gè)人就能被太空總署送上去。——《生活大爆炸》

7. If you weren't my friend, there'd be a hole in my life!

如果沒(méi)有你這個(gè)朋友,我的人生會(huì)若有所失。——《生活大爆炸》

8. From now on, I'm gonna say yes--yes to love, yes to adventure, yes to life, whatever it maybe, the answer's going to be yes。

這從今天起,我要積極接受一切,接受愛(ài),接受挑戰(zhàn),擁抱生活,不管什么事,我都會(huì)勇敢地去接受。——《生活大爆炸》

9. You have to have the courage to end the relationship. Break it off, shake hands, walk away.I know it's hard, honey, but that's how you grow。

你得有壯士斷腕的勇氣結(jié)束感情。分手止損、握手道別、甩手走人。我知道這很困難,但人都是這樣成長(zhǎng)的。——《生活大爆炸》

10. Just make sure, you know, you appreciate those who... who are still there for you。

你要記住,一定要珍惜那些還在你身邊的親朋好友。——《生活大爆炸》

相關(guān)閱讀

《老友記》錢(qián)德勒33句最佳臺(tái)詞(組圖)

圍觀正經(jīng)的《甄嬛傳》臺(tái)詞翻譯

《紙牌屋》中的經(jīng)典臺(tái)詞

(來(lái)源:新浪教育,編輯Helen)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn