當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
上周末剛播出第一集的美食紀(jì)錄片《舌尖上的中國》里讓大家熟悉了“路菜”,“路菜”的特征有三:好吃,不容易壞,好帶。英文表達(dá)是travel-ready dishes。
Travel-ready dishes are the food prepared for traveling people to eat on the road. Travel-ready dishes should be easy to carry around and would not go bad in two to three months.
“路菜”是準(zhǔn)備給旅行的人在路上吃的菜。“路菜”應(yīng)便于攜帶,而且放上兩三個月也不會壞。
Example:
他舀出一勺路菜,加入開水,路菜的香味立刻在空氣中彌漫開來。
He scooped out a spoon of travel-ready dish and poured in hot water, the delicious smell instantly filled the air.
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)
上一篇 : 沒女朋友因為“好人綜合癥”?
下一篇 : 后天學(xué)者癥候群:男子腦部受傷后變天才
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn