香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2005-09-13 08:56

Disney opens new park in HK

香港迪斯尼樂園隆重開幕

Disney opens new park in HK

Walt Disney Co. officially opened its new Hong Kong theme park on Monday, exporting a piece of the Magic Kingdom to China's doorstep in a bold bid to gain a bigger foothold in the vast Chinese market.

A troupe of Chinese lion dancers in gold and red emerged from the gates of Sleeping Beauty's Castle to chase away evil spirits and bring good luck.

"China is an important area for us to move forward in and building a Hong Kong Disneyland will certainly introduce everyone to who we are," Robert Braunstein, senior show program manager for the park, told reporters.

Both the company and the government have high hopes resting on the success of the park, Disney's first in China and its second in Asia after Japan.

Disney is clearly hoping that millions of Chinese visitors to the park will bring home a taste for its products, from mouse-ear caps and stuffed toys to DVDs.

The park is also expected to give a major boost to Hong Kong's economy, creating tens of thousands of much-needed jobs and generating $19 billion in revenue at the venue over 40 years.

Some visitors at rehearsals have complained of waiting for hours for rides and food and said that the park is too small. At 126 hectares (311 acres), it is less than half the size of the original Disneyland in California.

The park cost $1.8 billion to build, with another $2 billion spent to reclaim land for the project and build public services.

The Hong Kong government, which owns 57 percent of the park, has been accused of giving up too much in its negotiations with Disney, while other critics fear Disney could eventually open another park in Shanghai, damaging profits.

"I don't think it would be a threat. We have two locations in America," Braunstein said.

Nevertheless, Mickey mania has swept this city of nearly 7 million people on China's southern coast. Disney shirts and souvenirs are on sale around town and the park has received wide coverage in Hong Kong media.

Local television stations broadcast the opening ceremonies live and radio stations aired announcements from the government urging people to plan ahead if they wanted to visit the park.

Thousands of journalists and tourists have descended on Hong Kong for the opening, one of the biggest media events in the city since the former British colony was handed back to China in 1997.

The park is expected to draw 5.6 million visitors in its first year, a third of these from mainland China. 
 
(Agencies)

周一,美國沃爾特·迪斯尼公司宣布新建的香港迪斯尼樂園正式開幕。迪斯尼公司大膽地把奇妙王國引入中國,并希望能夠在中國這個巨大的市場分得更大的一塊“蛋糕”。

一群中國傳統的舞獅演員,穿著金色或紅色的演出服,舞著獅子從睡美人城堡中一路走來。他們趕走邪惡的精靈,帶來好運。

“中國對于我們來說是一個非常重要的發展區域,建設香港迪斯尼樂園肯定會讓每一個中國人都了解我們。”樂園負責演出的高級經理羅伯特·布朗斯坦告訴記者說。

不僅是迪斯尼公司,香港政府也對樂園的成功寄予很高的期望,這是迪斯尼在中國建立的第一個主題公園,也是繼日本東京迪斯尼樂園后,在亞洲建立的第二個迪斯尼樂園。

很明顯,迪斯尼公司希望游樂園的數百萬中國游客在盡情游玩的同時把迪斯尼產品帶回家,從印有老鼠耳朵的帽子、填充毛絨玩具到DVD光碟。

迪斯尼樂園還有望大力推動香港經濟的發展,樂園提供了上萬個急需的工作崗位,在未來的40年中還將給香港帶來190億美元的稅收收入。

在前幾天的彩排中,有游客抱怨說為了玩游樂項目或吃飯都要排隊等上幾個小時,他們還抱怨說樂園太小。香港迪斯尼樂園占地126公頃,面積還不到加州迪斯尼樂園的一半。

這座樂園的造價為18億美元,另外還花費了20億美元用來征用建造樂園的土地和公共設施建設。

香港政府占有整個樂園股份的57%,但有人指責香港政府在和迪斯尼方面的談判中放棄了太多,還有批評擔心迪斯尼公司可能最終會選擇在上海再投資建造一家樂園,這樣會大大影響香港迪斯尼樂園的旅游收益。

“我想那不會成為威脅,在美國我們同樣在兩個不同的地方建有迪斯尼樂園,”布朗斯坦說。

然而,米奇熱已經席卷了這個位于中國南部海岸的將近七百萬人口的城市。到處都能看到迪斯尼襯衫和紀念品,香港的媒體也紛紛為迪斯尼樂園曝光。

當地電視臺現場直播了樂園的開幕儀式,電臺廣播了香港政府提醒市民如果想去游玩要提前做準備的通知。

上千名記者和游客已經來到香港,期待迪斯尼樂園的開幕儀式。這是自1997年香港回歸中國以來最大規模的媒體盛會之一。

香港迪斯尼樂園預期第一年將吸引560萬游客,其中三分之一來自中國大陸。

(中國日報網站 薛曉文譯)

 

Vocabulary:

foothold: an initial accomplishment that opens the way for further developments(立足之處)

revenue : the entire amount of income before any deductions are made(稅收,收入)

souvenir: that which serves as a reminder; a remembrancer; (紀念品)

 

 

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Harry Potter going digital
哈利波特有聲讀物可以下載了!
· Exercise and healthy diet slow memory loss
多彩生活、健康飲食能緩解記憶力衰退
· Armstrong to marry rock star Crow
不理興奮劑丑聞 阿姆斯特朗與搖滾歌星訂婚
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.