1月24日,美國(guó)反墮胎者在凜冽的冷風(fēng)中走上華盛頓街頭游行抗議,聲稱共和黨大選的獲勝為他們32年來致力于推翻“羅訴韋德案”決議的斗爭(zhēng)注入了新的動(dòng)力。外電報(bào)道如下:Abortion
protesters marched though chilly Washington
on Monday emboldened by Republican election gains they said gave new
momentum to their 32-year fight to overturn Roe v. Wade. President Bush told
them by phone, "This movement will not fail."
Protest leaders said stronger Republican majorities in both houses of
Congress and Bush's re-election reflect the public's support for more
restrictions on abortion. Chief Justice William Rehnquist's battle with
thyroid cancer injected a sense of urgency into this year's
demonstrations, nearly guaranteeing one retirement on the high court
during Bush's second term.
For his part, Bush played cheerleader in chief at a rally before the
march, telling tens of thousands of anti-abortion protesters on the
Ellipse that their approach to the debate this year would "change hearts
and minds" of those still favoring abortion rights.
"This is the path of the culture of life that we seek for our country,"
Bush said by phone from Camp David, Md.
Cheerleader意為“啦啦隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)”,反映了美國(guó)總統(tǒng)布什在反墮胎問題上的堅(jiān)定立場(chǎng)和積極作用。此外,cheerleader還有一個(gè)不常見的含義是“奉承者,諂媚者,不加思索地夸大別人的人”。
據(jù)悉,晚期墮胎禁令已獲得美國(guó)參議院與眾議院的通過,將等待布什總統(tǒng)的簽署。如果不出意外,這一法令將成為美國(guó)高法自“羅訴韋德案”決議30年以來關(guān)于墮胎法的首次大改動(dòng);也將成為近10年來美國(guó)國(guó)會(huì)和白宮第一次在墮胎問題上沒有異議的一次。
1972年,美國(guó)兩位年輕的女權(quán)主義者試圖挑戰(zhàn)當(dāng)時(shí)德州的墮胎政策,使婦女墮胎合法化,于是一位年僅21歲的希望墮胎的女子諾瑪·邁康維成為她們選中的對(duì)象。此案幾經(jīng)周折,上訴到美國(guó)最高法院。1973年初,高法最后以7比2的表決,確認(rèn)婦女決定是否繼續(xù)懷孕的權(quán)利受到憲法中個(gè)人自主權(quán)和隱私權(quán)規(guī)定的保護(hù),這等于承認(rèn)了美國(guó)墮胎的合法化。諾瑪·邁康維化名為簡(jiǎn)·羅,韋德則是達(dá)拉斯縣的檢察官。這就是“羅訴韋德案”的起源。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編) |