人大法學院建議央視《新聞聯播》配手語和字幕
記者5日獲悉,中國人民大學法學院、人大殘疾人權益保障法律研究與服務中心近日向中央電視臺寄出建議信,建議央視為新聞聯播節目加配手語和字幕。
建議信稱,聽力殘疾人由于與他人交流方面存在不便,所以更希望通過電視等公共媒體獲取信息。但是,由于很多電視節目沒有加配字幕,也沒有提供同步手語翻譯,許多聽力殘疾人不得不放棄收看電視節目。
記者就人大致信央視一事采訪了當事人之一的人大殘疾人權益保障法律研究與服務中心主任黎建飛教授,他對記者表示,我國對殘疾人權益保護還處在起步階段,與國外相比還有不小的差距。中央電視臺新聞聯播節目作為全國電視觀眾最喜愛的電視欄目,希望充分考慮到聽力殘疾人的需求,在播報新聞時同步加配手語和字幕。
來源:四川新聞網 編輯:馬原