中國日報網(wǎng)消息:英文《中國日報》2月10日見報文章:我習(xí)慣在朋友過生日時給他們送去祝福,因為生日是一年365天當(dāng)中唯一一個只屬于自己的特殊節(jié)日。我的一些西方朋友在向我表示感謝的同時,總不忘加一句“能幫我查查我的屬相嗎?”或者是“據(jù)說我屬馬,在中國,屬馬的人都有什么特征?”
我在中國待了20年。20年中,我發(fā)現(xiàn)西方人對中國的十二生肖、農(nóng)歷新年以及其它各種有關(guān)十二生肖的符號和活動越發(fā)地感興趣。這些符號和活動包括本命年要系紅腰帶,十二生肖和它們排列順序由來,為什么中國人非常重視本命年,在中國如何詢問一個人的年齡以及人們必須在生日的時候吃長壽面等。
除此之外,還有十二生肖剪紙。它們既好看又輕便,我在中國期間寄出的200多封信中,每一封都放了剪紙在里面。
眼下,許多擁有大批華人的國家也開始慶祝中國的農(nóng)歷新年,外國的電視節(jié)目主持人也會借此機(jī)會向人們送上祝福。
包括加拿大在內(nèi)的一些國家開始為中國的春節(jié)印制特殊的郵票。我的朋友們寄給我一些這樣的郵票,并讓我給他們解釋郵票的花樣和上面的一些他們不太明白的圖案。有時我不得不讓他們?nèi)タ纯次覍懙臅覍懥撕芏嚓P(guān)于中國文化的文章。在我看來,似乎整個世界對中華文化的興趣越來越濃厚了。
日本、韓國、蒙古、越南以及其他亞洲國家也有“十二生肖”。但他們的十二生肖和中國的略有不同。比如,這些國家的十二生肖中有貓沒有兔。其實,即便是在中國國內(nèi),各民族傳統(tǒng)里的十二生肖也可能不同。例如傣族的十二生肖中有大象,而其他民族沒有。但西方人把這些都統(tǒng)稱為“中國農(nóng)歷”。
在中國,長久以來,人們習(xí)慣用一個人的屬相去預(yù)測他的性格和未來。有時我也會被問到,中國人是否真的相信屬相會對他們兒童時代的生活產(chǎn)生影響。在所有的文化和宗教中,只要有符號和習(xí)俗存在,人們就會自覺遵守,盡管他們可能并不完全相信。比如,據(jù)說屬兔的人勤勞、善良、做事有條理。而在西方,兔子則因其良好的繁殖能力而被用于象征繁榮。
即便是在當(dāng)今中國,人們談婚論嫁時仍然非常重視男女雙方屬相的和諧。做父母的會找個能看懂“天宮圖”、能通曉天干地支陰陽五行的算命先生,幫他們測算準(zhǔn)新郎或者準(zhǔn)新娘的生辰八字,希望小夫妻的婚姻生活能夠幸福美滿。
再如,人們總認(rèn)為猴年出生的人聰明、溫順、熱情,而羊年出生的女孩命運坎坷(俗話說“女不屬羊”),因此羊年很少有小孩出生,而緊接著的猴年卻會有大批的“猴寶寶”降生。然而,隨著社會的變遷和人們受教育水平的提高,越來越多的人認(rèn)為,屬相只是一種古老的說法,并不能主宰一個人的命運。
此外,“風(fēng)水”也是中國的一種文化現(xiàn)象。雖然沒有得到官方認(rèn)可,但還是有許多人,甚至是西方人相信風(fēng)水。全球化從來不是一條單行道。正如當(dāng)今有很多西方人相信中國的十二生肖一樣,眼下也有越來越多的中國人開始慶祝西方的圣誕節(jié)、萬圣節(jié),中國的新娘也開始穿白色的婚紗。
這樣的文化交流得益于中國經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展帶來的國際地位的提高。全球化是一種不可阻擋的潮流,文化交流自然也會呈現(xiàn)愈發(fā)頻繁的趨勢。
據(jù)報道,目前有4000萬非華裔人士正在學(xué)習(xí)漢語。我相信,今后對中國以及中華文化感興趣的人數(shù)量將會持續(xù)穩(wěn)定地增長。
英文原文請見:
http://europe.chinadaily.com.cn/opinion/2011-02/10/content_11974328.htm。特別說明:因中英文寫作風(fēng)格不同,中文稿件與英文原文不完全對應(yīng)。(作者是自由撰稿人 Lisa Carducci 編譯 趙欣瑩 編輯 潘忠明)