當前位置: Language Tips> Columnist 專欄作家> Leon
分享到
前一段時間網上流傳一些招人反感的朋友圈,除了廣告和代購以外,就是那些自戀的圖片了,他們上傳圖片不是為了保存某種記憶,而是為了炫耀,為了收集更多的贊,今天分享一些和這種現象相關的口語。
1. She posts selfies just to show off.
她上傳自拍只是為了炫耀。
2. Clicking pictures is not for keeping them for a memory anymore.
現在拍照已經不是為了記憶了。
3. The girls post all kinds of things on social meida just to garner likes.
Garner是把…儲入谷倉的意思,在這里引申為攢贊的現象。
4. She's thirst trapping, she has a boyfriend.
現在有一種現象是已經有男友的女孩在社交網絡上po非常誘人的自拍,這里用thirst trapping,即故意引誘別人點贊,但實際成為男友是不可能的。
5. He's flaunting, sick of his narcissism.
他一天到晚炫耀,煩死他的自戀了。
你的朋友圈里有這樣的人嗎?
作者簡介:
Leon,哈爾濱工業大學畢業,雙語心理治療師。前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,老友記骨灰粉,愛好HipHop和養狗?,F居北京,擁有自己的心理工作室。
(中國日報網英語點津 彭娜 編輯)
分享到
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn