香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
網上熱傳經典畢業致辭 看誰最富文采哪個最貼心

7月,眾多的大學生走出校門,畢業典禮成為他們最后的“成人禮”。記者發現,教授們精彩紛呈的致辭成為畢業典禮上最閃亮的環節。教授們文采飛揚、飽含深情,他們的發言一次又一次被學生們的掌聲打斷;而后又在網上被一遍一遍地轉載。

最貼心

-華中科技大學《牽掛》

諸多高校論壇流傳的一篇題為《牽掛》的文章,是華中科技大學校長李培根院士在今年該校畢業典禮上的演講稿。

“…… 同學們,你們是否都找到了合適的工作?我們牽掛著……你既需要充分地展示自己,又不能過分地表現自己;你既需要尊重領導和前輩,又不必刻意去逢迎……親愛的同學,你準備好了嗎……當你意氣風發、策馬奔馳的時候,可要當心,那里非常擁擠,腳下甚至還有石頭。親愛的同學,競爭的路上,千萬別摔倒,我們牽掛著……”

這篇演講稿字數只有2000出頭,在李培根院士不到15分鐘的講話過程中,學生們共送給他19次掌聲。學生們也在網上評價“有情之人才能做出此惜惜之文”、“感動得流淚了”……

最富文采

-北京大學《走出校園》

說起教授致辭,北京大學法學院院長朱蘇力教授也是一個繞不開的人物。這位法學教授每年的畢業致辭已成為學院的一個品牌,他每篇文采飛揚的演講稿都會被學生們評為“經典”。繼2003年的《這一個大學生活的尾巴》、2006年的《你柔軟地想起了這個校園》,今年的演講稿《走出校園》又一次受到畢業生們的“追捧 ”。

蘇力教授會深情地告訴畢業生們:“不要總是拿自己同別人比,無論是昨天的同學還是明天的同事。”他也會善意地提醒文科學生:“大學的文科教育往往會令許多人從骨子里更喜歡那種激動人心的時刻和時代,甚至使人膨脹起來。但這不是,而且也不可能是絕大多數人的生活,而只是學院中想象的生活。我們每個人都只能生活在日常的瑣細之中。”今年,蘇力教授這樣告訴自己的學生:“過于純潔、單一、博雅或‘小資’的教育,一方面讓人太敏感、太細膩,一方面又會讓人太脆弱。考試不好都‘很受傷’,那考不上大學呢?求職或求愛被拒呢?更別說其他了。瓷器太精致了,就沒法用,也沒人敢用。生活中誰還沒個磕磕碰碰?!”

最經典

-中國政法大學

《你們應當有一顆不同凡響的心》

教授的畢業致辭不僅在當時感動著學生,甚至會演變成畢業生對于母校記憶的關鍵一部分。不少中國政法大學2007屆的校友都始終無法忘記當年畢業典禮上該校王涌教授的精彩致辭。

他告訴畢業生:“世上最珍貴和最深奧的學問不是法學,不是什么‘物權行為的無因性’,也不是什么‘公司人格否認’,而是一種在精神層面上理解和獲取‘人生幸福’的智慧和能力。”“也許畢業之后,你們又會像一顆顆‘瘋狂的石頭’,在房子、車子和票子的壓力下,迅速地陷入心理學上的拜金主義和攀比主義。母校希望自己的孩子幸福,希望你們成為富足的中產階層,但是,母校更希望你們永遠是有良知的、有正義感的人。”

“王涌教授的發言完畢后,當時現場真可謂轟動,大家都抹著眼淚、瘋狂地鼓掌。”中國政法大學2007屆畢業生宋永存回憶說,“至今我的電腦里還存著王老師的演講視頻。雖然大學四年他沒給我們班上過課,但因為這次演講,我深深地記住了他。”

(來源:新華網教育頻道)

 
     
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 
相關文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小時內最熱門
“微醉”怎么說  
美商界女性職業前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊貓》精講之一  
避稅Tax shelter  
英語點津最新推薦
國學大師 master of Chinese culture  
NBA star feeling 'Buddha blessed'  
情感/消極情緒  
英國大本鐘150歲了!  
一個老外給外貿人的建議  
論壇熱貼
英語學習,勢在必得  
誠征英文翻譯十四行詩,懸賞500元  
阿甘正傳經典英文語句  
寫給歌德的情書  
“達人”的準確翻譯是什么?  
“男人婆”怎么翻譯?  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版權聲明:本網站所刊登的中國日報網站英語點津內容,版權屬中國日報網站所有,未經協議授權,禁止下載使用。歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。
電話:8610-84883300, 傳真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn