香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

您現(xiàn)在的位置: Language Tips > BBC > QA of the Week

Wish and Hope 兩個詞的區(qū)別

Wish and Hope 的區(qū)別

When should we use 'wish' or 'hope'?

chienkf

收聽與下載

'Wish' and 'hope' are two common words in English with related meanings. In this programme, Finn and Wang Fei explore the differences between these two words.

It's Finn's birthday and he has invited some of his Chinese friends to eat Sichuanese food with him.

During the programme he receives several text messages from them in Chinese. Wang Fei and Finn then translate them into English, deciding whether to use 'wish' or 'hope' and explaining why.

Here are some of the messages. Can you work out whether to use 'wish' or 'hope'?

Wish and Hope 兩個詞的區(qū)別

Finn hopes to eat some Sichuanese food on his birthday

希望能參加你的生日聚會。

我很想去參加你的聚會,但是我那天太忙。

祝你生日快樂!

If you have a question you would like to ask our team, email us at questions.chinaelt@bbc.co.uk.

We might produce a programme about your question.