波多野47部无码喷潮在线,精品无码高清一区二区三,一本一道久久a久久精品综合麻豆

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
Shrek 2 怪物史萊克2(精講之一)
[ 2006-04-03 11:15 ]

主持人:陳銳

北京新東方學(xué)校優(yōu)秀英語教師,主教聽說速成,聽說讀寫,電影聽說強(qiáng)化等課程,有多年的英語聽說教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。陳銳老師主修英文專業(yè),深刻了解英語學(xué)習(xí)的困難所在;并有豐富的口譯經(jīng)驗(yàn)及體會。通過多年的經(jīng)驗(yàn)積累,陳銳老師總結(jié)出一套適合中國學(xué)生自己的漢英學(xué)習(xí)法,更好的結(jié)合漢語來攻克英文。

 

影片對白

King: Excuse me, is she here?

Stepsister: She's, uh… in the back.

King: Oh, hello again. Fairy Godmother. Charming.

Godmother: You'd better have a good reason fordragging us down here, Harold.

King: Well, I'm afraid Fiona isn't really...warming up toPrince Charming.

Charming:FYI, not my fault.

Godmother: No, of course it's not, dear.

Charming: I mean how charming can I be when I have to pretend I'm that dreadful ogre?
King: No, no, it's nobody's fault. Perhaps it's best if we justcall the whole thing off,ok?

Godmother and Prince Charming: What?

King: I mean, you can't force someone to fall in love!

Godmother:I beg to differ. I do it all the time! Have Fiona drink this and she'll fall in love with the first man she kisses, which will be Charming.

King: Umm… no.

Godmother: What did you say?

King: I can't. I won't do it.

Godmother: Oh, yes, you will. If you remember, I helped you with your happily ever after, and I can take it away just as easily. Is that what you want? Is it?
King: No.

妙詞佳句,活學(xué)活用

1. drag us down here
意思是 "把我們拉到這",這個用法實(shí)質(zhì)上在我們的生活當(dāng)中是經(jīng)常可以用得上的。比如 "是他把我硬拉著我來的",言外之意"我"不是很情愿的,就可以說:"It was he who dragged me down here."

2. warm up to
很多情況下,在說英文的時候,雖然意思表達(dá)出來了,但我們的表達(dá)總是很生硬。比如"我不覺得我喜歡你",通常我們會說"I'm afraid I don't like you."其實(shí)在日常生活中我們還有一個也更地道且禮貌的表達(dá)方式,"I'm afraid I 'm not quite warming up to you."

3.F.Y.I.=for your information
和a.s.a.p.一樣,這是很地道且使用頻率很高的縮略語形式, 經(jīng)常是在強(qiáng)調(diào)或者要傳輸一些信息的時候用,比如:"注意了,大家明天不用來上班了!"就可以譯成:"F.Y.I., you don't have to come tomorrow!"除此之外,還有一些常用的縮寫形式:
a.k.a.=also known as(也可以稱為)
T.G.I.F.=thank God it's Friday

4. Call off = cancel
這個用起來就很簡單了,它的意思是"取消"。比如:"取消會議"就是"call off the meeting。"

5. beg to differ
這是一種非常禮貌的表達(dá)不同意的方式。美國人在別人發(fā)表觀點(diǎn)的時候,有一個很好的習(xí)慣就是傾聽,而在表示自己不同意的時候也會很禮貌的表達(dá)出來,所以像是"I don't agree with you."或 "I totally disagree." 這樣的話是很少會出現(xiàn)的,而這又是我們經(jīng)常用的。那怎么樣表達(dá)才更好些呢?"I beg to differ."或是 "You must be joking."都是可以的。

美國文化面面觀

No one under XXI is served:
A sign on the bar that says "Over 21 Only" or "No Students" and an instruction to the bartender to ask for proof of age whenever there is any doubt that an individual is 21;
The legal minimum drinking age in this country is 18. But now, Half a dozen pubs in a relatively small area on the outskirts have a traditionally young clientele, especially in the 18-21 age group, and they get the problems often associated with that age group, including a lot of underage drinking. Now, some of the "problem" pubs suddenly raise their minimum age limit to 21, thus instantly eradicating most of their problems. And that's why in some places in the United States, some bars put up the sign "No one is served under 21".

考考你

用你今日所學(xué)將下列漢語譯成英語:

1. 不管到哪,他都拉著我去!
2. 恐怕我沒辦法接受你的意見!
3. 友情提示:我公司已搬離原來的位置,但您還可以通過原來的電話聯(lián)系我們!
4. 下個星期的聚會已經(jīng)取消了!
5. 還是有些不大贊同你的觀點(diǎn)!

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應(yīng)該跟著感覺走嗎?
  學(xué)會說“不”
  The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  女孩的心思誰能猜:Suspended from class
  《說點(diǎn)什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說