香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

“決策疲勞”該怎么破?

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-06-16 08:56

分享到

 

逛了一天街,晚上想好好在外面吃頓飯,可是拿著菜單看半天也不知道該點(diǎn)什么?嗯,你可能是逛街的時(shí)候做了太多選擇,到了晚上,腦子有點(diǎn)不夠用了。

簡單說,你這是“決策疲勞”了。

“決策疲勞”該怎么破?

Decision fatigue refers to the deteriorating quality of decisions made by an individual, after a long session of decision making.
決策疲勞指一個(gè)人在做了一長串的決策之后決策質(zhì)量開始下降的狀態(tài)。

It is now understood as one of the causes of irrational trade-offs in decision making. For instance, judges in court have been shown to make less favorable decisions later in the day than early in the day. Decision fatigue may also lead to consumers making poor choices with their purchases.
決策疲勞可能是決策過程中一些非理性妥協(xié)的背后原因。比如,法官在下午做出的判決一般沒有上午的判決那么令人信服。另外,疲勞決策還會(huì)導(dǎo)致消費(fèi)者做出一些糟糕的購物決定。

The best solution for decision fatigue is the same as any other type of fatigue—rest. And there are many little steps you can take to minimize the impact of decision fatigue on your spending, your relationships, and your life.
對(duì)付決策疲勞的最佳辦法跟對(duì)付其他類型的疲勞是一樣的,那就是休息。另外,還有一些小建議可以幫助減少?zèng)Q策疲勞對(duì)消費(fèi)、人際關(guān)系以及日常生活的不良影響。

Make vital decisions early in the day.
重要的決策要在早上做。

Save unimportant decisions for later in the day.
不太重要的決定可以留到下午再說。

Avoid situations where you're drawn to impulsive decisions late in the day.
盡量避免在下午被拖入一個(gè)會(huì)讓你做出沖動(dòng)決定的場合。

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

上一篇 : 忙工作“無錢也無閑”?
下一篇 :

 

分享到

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn