香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

蘋果手表美國首日百萬預訂量

Apple Watch sells a million in a day

中國日報網 2015-04-14 16:02

分享到

 

蘋果手表美國首日百萬預訂量

An estimated 957,000 American shoppers ordered Apple Watches on Friday - a sign the tech giant's newest gadget is already seeing more initial success than its first iPhone or the iPod.
據估計,4月10日,美國共有95.7萬用戶預訂了蘋果公司的Apple Watch智能手表,標志著這一科技巨頭的最新產品初戰告捷,比首款iPhone或iPod還要成功。

That estimate comes from Slice Intelligence, which measures digital commerce by tracking consumer e-receipts.
這一數據來自市場研究公司Slice Intelligence。該公司通過追蹤消費者電子收據估算數碼產品的銷售情況。

Those ordering an Apple Watch Sport, the cheapest version, spent $382.83 per watch and those ordering the Apple Watch spent $707.04.
其中,最便宜的運動版每只平均訂購價格為382.83美元,而標準版每只為707.04美元。

'As expected, most consumers–62 percent– purchased the less-expensive Sport model,' said Jaimee Minney of Slice.
“與預期一樣,大多數消費者--62%--選擇購買價格較為便宜的運動版。”Slice公司的杰米·明尼(Jaimee Minney)稱。

However, many Apple Watch buyers invested in the pricier case but the cheapest band, with more than one third adding a black or white Sport band.
不過,也有不少購買者選擇用較貴的標準版外殼搭配最便宜的運動表帶。三分之一的用戶選擇加購一條黑色或白色運動表帶。

The data also showed that most consumers opted for the larger 42 mm case, with Its data from online shoppers showed an average of 1.3 watches bought per customer, with $503.83 spent per item.
數據顯示,大多數消費者傾向于更大尺寸的42mm規格。線上消費數據還顯示,平均每人預訂了1.3只Apple Watch智能手表,每只平均消費為503.83美元。

Sport buyers were slightly more likely to choose the 38 mm case, with 32 percent purchasing the smaller version, versus 24 percent of Apple Watch buyers.
購買運動版的消費者中,選擇38mm規格的比例稍高,有32%。而標準版購買者中僅有24%購買較小規格。

The most popular type of case was the Space Gray aluminum case, with 40 percent of Apple Watch buyers choosing the option, followed by: stainless steel at 34 percent, silver aluminum at 23 percent and finally Space Black stainless steel at three percent.
最受消費者歡迎的外殼是“太空灰”鋁制外殼,占所有訂單的四成,其次分別為不銹鋼(占34%)、銀色鋁(占23%)和太空黑不銹鋼(占3%)。

The Black Sport Band was by far the most popular among both Apple Watch and Apple Watch Sport buyers, with 49 percent overall pre-ordering one, followed by the White Sport Band at 16 percent and the more expensive Milanese Loop ($149 versus $49 for the black Sport band) rounding out the top three at around 10 percent.
截至目前,黑色運動腕帶在所有腕帶中最受買家青睞,占所有訂單量的49%。排名第二的是白色運動表帶,占16%。緊隨其后的是價格較高的米蘭尼斯表帶(售價149美元,黑色運動表帶售價49美元),約占10%。

The watch, which allow users to check email, listen to music and make phone calls when paired with an iPhone, goes on sale officially on April 24.
與iPhone配對后,Apple Watch智能手表具有查收郵件、聽音樂、接電話等功能,將于4月24日正式上市。

The watch is Chief Executive Tim Cook's first new major product launch and the company's first foray into the personal luxury-goods market.
這款智能手表是蘋果公司首席執行官蒂姆·庫克(Tim Cook)發行的首款重要產品,也是蘋果公司首次進軍個人奢侈品市場。

Despite mixed reviews, which generally praised the watch's styling but criticized its less-than-spectacular battery life and slow-loading apps, people flocked to Apple stores to get a close-up look.
盡管評價褒貶不一,大都褒的是款式,貶的是差強人意的待機時長和緩慢的應用下載速度,蘋果實體店依然有顧客蜂擁而入,只為一睹Apple Watch真容。

Vocabulary:

aluminum: 鋁

foray: 突襲;攻擊

(譯者:清歡君 編輯:陳丹妮)

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn