當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
中國鼓勵社會資本參與嫦娥四號任務,國家壟斷航天領域的狀況或將成為歷史。
請看《中國日報》報道:
China will open its lunar exploration program to private enterprises in an attempt to boost technological innovation and break State-owned companies' monopoly in the space field, according to the country's top space authority.
國家國防科技工業局表示,探月工程(lunar exploration program)將向社會企業開放,以達到技術創新、打破航天工業壁壘的目的。
國家國防科技工業局稱,作為改革的第一步,社會資本、企業將被鼓勵參與嫦娥四號探月任務( the Chang'e-4 lunar probe mission)。嫦娥四號計劃2020年前發射。嫦娥四號將提供平臺,為社會資本提供技術驗證( technological research and development)、產品搭載(product tests)、數據應用(data application)等條件。這有利于加速航天技術創新(accelerate technological innovation)、有效降低工程成本、提高投資效益。
除探月工程外,中國航天工業或許會有更多領域開放。近日,國家國防科技工業局局長許達哲在《求是》上發文表示,將積極推進航天體制機制改革(reforms in space industry and system),加大航天企事業單位(enterprises and social organizations)改革力度,吸引社會資源加入航天工業建設。
(中國日報網英語點津 侯瑋萍)
上一篇 : “專車服務”再掀燒錢大戰
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn