香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

《時代周刊》:2014十大最佳電影

Time: Top 10 Best Movies

中國日報(bào)網(wǎng) 2014-12-23 14:59

分享到

 

8.Citizenfour

8.《第四公民》

 

《時代周刊》:2014十大最佳電影

 

Calling himself Citizenfour, Edward Snowden sent encrypted email messages to doc filmmaker Laura Poitras that hinted at extraordinary revelations about the National Security Agency’s database on U.S. citizens. In a Hong Kong hotel room in June 2013, the Booz Allen IT analyst met Poitras and journalists Glenn Greenwald and Ewen MacAskill to spill his and his computer’s guts. The subject of this fascinating, edifying and creepy film has a nerdish star quality: poised and articulate, he’s also more than a little anxious. Snowden correctly anticipates what’s in store for him — official pariah status in the U.S. — and makes clear that the need for the public to know the range of NSA eavesdropping is worth the price he will pay. The glare of Poitras’s camera gives the young man a ghostly pallor; he could be a specter reaching out from the other side to warn the living. A true-life spy thriller and horror movie,Citizenfouris also history in the making: a portrait of a man at the very moment he chooses to enrich and darken Americans’ understanding of what their government knows about them.

自稱“第四公民”的愛德華·斯諾登將加密的電子郵件發(fā)給紀(jì)錄片導(dǎo)演羅拉·柏翠絲,揭露了美國國家安全局監(jiān)控美國民眾的數(shù)據(jù)庫,進(jìn)而轟動全球。2013年6月,斯諾登在一家香港的賓館里與柏翠絲和《衛(wèi)報(bào)》記者格侖·格林沃德見面,全然吐露了“棱鏡門”事件的來源去脈。這部影片精彩又不失啟迪,但也讓人有些毛骨悚然。平靜鎮(zhèn)定和能言善辯的斯諾登在該片中顯得十分擔(dān)憂,展現(xiàn)了一絲“極客”的呆氣。他正確預(yù)測了自己將在美國政界遭受四面楚歌的命運(yùn),還清楚地表示,為了能夠讓美國民眾了解他們被國家安全局竊聽的范圍之廣,他付出任何代價都是值得的。斯諾登在攝像機(jī)的光下顯得幽靈般的蒼白,好似一個從另一個時空穿越而來,警示著蕓蕓眾生。《第四公民》不僅是一部真實(shí)的諜戰(zhàn)片,更是一部正在發(fā)生著的歷史。它刻畫了一個男人,在關(guān)鍵的節(jié)點(diǎn)義無反顧地選擇了曝光政府行為。斯諾登的選擇,讓每個美國人明白了政府實(shí)際上有多“了解”他們,并跌入了失望的深淵。

 

分享到

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn