香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

打字風(fēng)格可揭露你的情緒

Computer programme guesses your mood based on your typing style

中國日報(bào)網(wǎng) 2014-10-20 09:58

分享到

 

打字風(fēng)格可揭露你的情緒

A computer programme has been used to predict how people are feeling when they type.

In a study participants were asked to type a particular phrase and the programme then estimated if they were happy, sad and so on.

Remarkably it was correct 70 per cent of the time, and the findings could lead to smarter artificial intelligence in the future.

The study published in the journal Behaviour and Information Technology was carried out by researchers at the Islamic University of Technology in Bangladesh, reports Live Science.

In the research 25 people ranging from 15 to 40 years old were asked to retype two paragraphs from Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll.

This allowed the programme an opportunity to understand how their emotions changed their typing style.

Moods tested were joy, fear, anger, sadness, disgust, shame and guilt.

The result was that the programme could identify a person's mood correctly 70 per cent of the time.

It was most successful in identifying joyfulness with an 87 per cent success rating, while sadness was the least accurate at 60 per cent.

The researchers noted that the participants were less likely to input data when they were in a bad mood, which may explain the inaccuracy of the latter result.

據(jù)英國《每日郵報(bào)》10月15日報(bào)道,一款計(jì)算機(jī)程序可以預(yù)測出人們打字時的情緒。

在一項(xiàng)研究中,參與者被要求輸入特定的短語,然后該程序?qū)㈩A(yù)測他們是高興、難過還是其它情緒。

值得注意的是,該程序有70%的正確率,研究結(jié)果將有助于在未來開發(fā)更聰明的人工智能。

據(jù)《生活科學(xué)》(Live Science)報(bào)道,這項(xiàng)發(fā)布在《行為與信息技術(shù)》(Behaviour and Information Technology)期刊上的研究為孟加拉國伊斯蘭科技大學(xué)的研究人員所開展。

該研究中,25名年齡在15到40歲之間的參與者被要求重復(fù)輸入來自劉易斯·卡羅爾(Lewis Carroll)的《愛麗絲夢游仙境》(Alice's Adventures in Wonderland)中的兩段話。

這給該程序提供一個理解情緒怎樣改變打字風(fēng)格的機(jī)會。被測試的心情包括喜悅、恐懼、憤怒、悲傷、厭惡、羞愧和內(nèi)疚。

結(jié)果是,該程序確定情緒的準(zhǔn)確率達(dá)70%。最容易鑒別的是喜悅,成功率達(dá)87%,而最難鑒別的是悲傷,準(zhǔn)確率只有60%。

研究人員注意到,當(dāng)參與者心情不好時,他們不太可能輸入數(shù)據(jù),這或許可以解釋后者數(shù)據(jù)的不精確。

 

(譯者?panda123 編輯 祝興媛)

掃一掃,關(guān)注微博微信

打字風(fēng)格可揭露你的情緒 打字風(fēng)格可揭露你的情緒

 

 

分享到

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn