香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

奧巴馬出訪泰國 與總理英拉“打情罵俏”

Obama gets flirty as he schmoozes with Thai prime minister

中國日報網 2012-11-20 14:14

分享到

 
奧巴馬出訪泰國 與總理英拉“打情罵俏”

The president and Prime Minister Yingluck Shinawatra could be seen laughing together and exchanging playful glances through a state dinner.

Click for more photos of Obama and Yingluck

Get Flash Player

President Obama is practicing a new brand of foreign relations, appearing to flirt with Thailand’s attractive prime minister on his first stop of his three-day tour of Southeast Asia.

The president and Prime Minister Yingluck Shinawatra could be seen laughing together and exchanging playful glances through a state dinner at the Government House in Bangkok on Sunday.

He was joined in Thailand by Secretary of State Hillary Clinton. He said it is 'no accident' that he planned his first foreign trip to Asia after winning re-election.

Speaking at a news conference on Sunday in Bangkok, Obama emphasized that the US is a 'Pacific nation.'

He said the Asia-Pacific region will be crucial for creating jobs in the US and shaping its security and prosperity.

The president's visit made quite an impression on Thailand, and adoring crowds gathered around him and chanted ‘Obama, Obama’ as he visited the Temple of Reclining Buddha just after arriving in Bangkok.

'Yes! I saw him! And he was waving at us!' said 72-year-old American tourist Elizabeth Simon visiting Thailand with her 74-year-old sister.

They were at the beach in Pattaya two hours away but rushed to Bangkok just to see him. 'I'm so thrilled that he won the election. When we heard he was coming, we decided to get here.'

(Read by CJ Henderson. CJ Henderson is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

美國總統奧巴馬在外交關系上又有“新舉措”。近日他在訪問泰國時,與泰國的美女總理英拉“調情”。泰國是他對東南亞國家進行為期三天訪問的首站。

上周日,在曼谷政府大樓舉行的招待國宴上,奧巴馬和泰國總理英拉-西那瓦有說有笑,眉目傳情。

陪同奧巴馬一起出訪的還有美國國務卿希拉里-克林頓。奧巴馬表示,他在連任成功后首先出訪亞洲“絕非意外”。

上周日在曼谷舉行的新聞發布會上,奧巴馬強調說,美國是個“太平洋國家”。

他說,亞太地區對美國的就業、安保和繁榮都至關重要。

奧巴馬到訪泰國受到熱捧。他到達曼谷后拜訪臥佛寺時,仰慕他的民眾爭相一睹他的真容,高呼“奧巴馬,奧巴馬”。

72歲的美國游客伊麗莎白-西蒙正與74歲的姐姐一起在泰國游玩。他說:“真的!我看到他了!他當時正向我們招手!”

當時她們正在芭提亞的海灘游玩,距離曼谷有兩小時車程,但還是匆匆趕往曼谷。“他贏得大選我真高興。我們聽到他要來泰國的消息后,就決定來看看了。”

相關閱讀

奧巴馬笑談《江南style》 或給妻子跳騎馬舞

米歇爾愛看"唐頓莊園" 致信電視臺要提前看

奧巴馬勝選演講(視頻+中英文對照)

奧巴馬演講 特工當眾小便被拍

奧巴馬:一聽米歇爾演講他就想哭

白宮應公眾要求 公布奧巴馬自釀啤酒秘方

奧巴馬披露與米歇爾首次約會細節

(中國日報網英語點津 Julie 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

state dinner: 國宴

上一頁 1 2 3 4 5 6 7 下一頁

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn