香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

 
 
 

當前位置: Language Tips> 實用口語

在戶外活動=非常愉快?

2012-05-25 16:35

分享到

 

今天要學的習慣用語都包括field這個關鍵詞,這個詞常見的意思是野外或田野。

1. Have a field day 特別愉快的經歷或者時刻;舉辦某種特定活動的日子

A?field day早在十八世紀中期出現時,它的原始意義就是軍隊特定在野外進行演習的日子。從十九世紀早期開始,a field day開始擴大應用范圍,也可以用來指平民百姓的戶外活動。后來它更進一步擴展意義,用來指特別愉快的經歷或者時刻,也可以是舉辦某種特定活動的日子。

我們來看個例子,這段話是關于轟動全美的足球明星O. J. Simpson涉嫌謀殺案的審理。

例句-1:These days Court TV Cable is having a field day with the O. J. Simpson trial. It has the exclusive right to televise all the court hearings so other TV channels have to depend on them.

在戶外活動=非常愉快?

這些天,法庭有線電視可風光了,他們有權獨家播放辛普森案的法庭審訊過程,而別的電視臺都只得依賴它。

由于O. J. Simpson是聞名全美的足球明星,他涉及的謀殺案轟動了舉國上下,新聞界爭相報道。這樣說來,法庭有線電視得到獨家電視轉播權,那可真是個大顯身手的機會,因此這里的習慣用語have a field day意思就是大顯身手。

我們再看個也用了have a field day這個習慣用語的例子。這是丈夫在說自己的妻子。

例句-2:Now that our business is picking up, my wife is having a field day buying new things for our house. You know, it was her idea to spend all that money on a big new place, but now luckily we can afford it.

如今我們的生意好啦,我太太正心滿意足地為新房子買新東西。你知道,當初就是她說要花那么多錢買個大的新房子,幸虧現在我們能負擔得起了。

現在他太太終于如愿以償了;在高高興興地為她的新房子添置東西。所以他說:my wife is having a field day buying new things for our house。意思顯然是:我太太正心滿意足地在為家里添置新用具。Have a field day這個習慣用語在這兒可以解釋為:感到心滿意足、得其所哉。

2. Field a team 起用一批工作人員/帶領球隊比賽

在field a team這個習慣用語里,field當動詞用了。它原本的意思是把一群人派上場開展某種行動,包括戰斗或者運動比賽等,但是現在field a team這個習慣用語有更廣泛的用途,可以應用在私人企業或者政府機構的業務中。

我們看個例子來體會它的含義吧。這段話說的是一家公司新上任的女總裁Barbara, 她的管理方式和公司以前的領導——一位保守的老先生大不相同。

例句-3:Barbara is fielding a new team of decent, very competent people. She really knows what was wrong in the company. After all she was one of the victims of the old guard who ran it before.

芭芭拉正在起用一批正派而又富有才干的人。她十分明了本公司過去的弊病,因為她本人也是在公司保守的前領導手下深受其害的人。

如今越來越多的美國社區在組織女子運動隊參加各種各樣的運動項目。例如,足球運動曾經只是男球員的領域,現在女足球隊員也登場比賽了。我們的第二個例子就是在說這件事。

例句-4:The soccer coach is fielding a new team of girls now, after his success with boys' teams the last few years. Can you believe it? - there were so many applicants from the girls that the places are filled up!

這位足球教練繼前幾年來帶領男子球隊獲得成功之后,眼下正帶領一支女子球隊。你真不敢相信——有那么多女孩子報名,球隊名額已經滿了!

這里field a team這個習慣用語的意思是帶領球隊參賽。

相關閱讀

源自棒球的習慣用語

kill the clock 拖延戰術

來源于籃球運動的英語口語

形容高興和幸運的地道短語

(來源:美國習慣用語 編輯:旭燕)

點擊查看更多英語口語

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn