2008年6月11日,大紀元刊登了一篇《中共操控法拉盛中餐館,顢頇拒法輪功用餐》文章,6月13日該文章標題中“顢頇”二字不翼而飛,變成了《中共操控法拉盛中餐館,拒法輪功用餐》;可過了不到兩天,文章標題內容又改成了《法拉盛有中餐館拒法輪功,中餐館有中共特務場所》。
一篇已刊載的文章,大紀元為何在一周之內頻頻改換標題?分析不外乎兩方面的原因:要么是大紀元一時疏忽而換之?要么是別有用心而為之?如果是疏忽,怎么會頻換三次?特別是第二次改動可忒大了點,顯然“疏忽說”不能成立。那么,大紀元為何如此頻繁而急切地要把一篇文章連換幾個標題才滿意呢?
自2008年5月間,紐約華人在法拉盛地區自發抗議法輪功攪局“汶川地震”賑災,其后,法拉盛附近的中餐館拒絕法輪功人員就餐,同時,還不斷爆出法輪功人員被打或被圍攻的新聞。于是,大紀元反應“神速”,他們很快又改編這些個案,將攻擊矛頭指向中國政府,試圖轉移視線。《中共操控法拉盛中餐館,顢頇拒法輪功用餐》(圖一)就在此時應運而生。
圖一
法輪功本意想修補形象危機,對華人只說是其“顢頇”(編者注:“糊涂而馬虎”之意),而竭力將外界視線轉向其與中國政府之間的“恩怨”,栽贓中國“操控”??扇藗儏s發現,這篇文章除了展示其“毫不忌諱‘走狗’遭打回家求主子撐腰的可笑形象”外,更多的是活生生地展示了一幅法輪功遭海外華人唾棄的生動場面。于是有網友“石頭”在凱風網發表文章《法輪功自曝遭海外華人唾棄》(http://www.kaiwind.com/flgct/200806/t81246.htm),把法輪功的丑態刻畫得入木三分。
《法輪功自曝遭海外華人唾棄》在凱風網發表的第二天,大紀元文章標題上“顢頇”二字就神不知鬼不覺消失了(圖二)。
圖二
去掉“顢頇”至少有兩大好處,一是對海外華人于法輪功不友好行為睜一只眼閉一只眼;二是去掉兩字后,標題主語似乎全部都是中共,因此,還可誘導讀者,是“中共拒法輪功用餐”。
可是,為什么大紀元要第三次該標題呢?試想,如果你是法輪功的掌門人,看了《中共操控法拉盛中餐館,拒法輪功用餐》這樣的標題,你會不會嚎叫著對手下一群無能之輩怒吼:“這樣的標題出現,不就意味著海外華人全被中共操控了,我法輪功還有活路嗎?一群廢物,你們也太抬舉中共了!”
因此,這一次標題變成了《法拉盛有中餐館拒法輪功,中餐館有中共特務場所》(圖三)。瞧瞧第三次改換的標題,大紀元可謂頗費心思,“嚴謹精確”到了極致:“法拉盛有中餐館拒法輪功”和“中餐館有中共特務場所”意在告訴人們,只是一部分中餐館拒絕法輪功,只在一部分中餐館中有“中共特務場所”。
圖三
法輪功為何現在用詞如此“嚴謹精確”?其實,只要透過“法輪功遭華人抵制事件頻發”( http://www.kaiwind.com/kftj/200806/t81401.htm),并且愈演愈烈,就可以看出法輪功如今面臨的窘境?!胺ɡ⑹录币呀浺l了多米諾骨牌效應,而法輪功最害怕的恰恰在此。法輪功反復推敲標題,既要向中共身上狂潑污水,又不能抬舉中共;既要把拒法輪功進餐的餐館污蔑成“中共特務場所”,又不能對中餐館打擊面太寬而犯眾怒。左也有問題,右也有問題,真夠難為大紀元的編輯們!
原文網址:http://www.kaiwind.com/jujiao/flgyyjq/wpdjy/201308/01/t20130801_1011406.htm