梅西:為阿根廷奪得世界杯將勝過一切
據(jù)國(guó)際足聯(lián)官網(wǎng)7月8日?qǐng)?bào)道,周三(7月9日)晚上,巴西圣保羅體育場(chǎng)將上演第二場(chǎng)半決賽。若能擊敗荷蘭,阿根廷將在時(shí)隔24年后首度殺入世界杯決賽。四年前,梅西的眾多巴薩隊(duì)友帶著南非世界杯的冠軍獎(jiǎng)牌榮歸加泰羅尼亞。這一次,梅西也想擁有一枚屬于自己的榮耀勛章。
"As a player winning a World Cup is the best there is," the Argentina captain said in an adidas interview published on AS. "It's something you dream about when you are a kid and it never disappears.
“作為一名球員,能夠捧起世界杯是最棒的事。”在阿迪達(dá)斯官網(wǎng)發(fā)布的一則代言訪談中,阿根廷隊(duì)長(zhǎng)梅西談?wù)摰馈!斑@是足球運(yùn)動(dòng)員從小就深植心中的夢(mèng)想,從未磨滅。”
"I have asked my Barcelona team-mates Xavi, (Andres) Iniesta and (Gerard) Pique what it is like to lift the trophy, and they couldn't explain. We will do everything to make this dream a reality. To play a World Cup final with the great atmosphere of the Maracana is something what every player dreams of, but first we have to make sure we get there."
“我曾經(jīng)問過巴薩隊(duì)友哈維、伊涅斯塔還有皮克,捧起大力神杯的那一刻究竟是什么感覺,他們都難以言表。我們會(huì)拼盡全力實(shí)現(xiàn)這一夢(mèng)想。在偉大的馬拉卡納球場(chǎng)踢世界杯決賽,這是每位球員都?jí)裘乱郧蟮氖拢谶@之前,我們要保證能夠闖入決賽。”
Argentina will, of course, be banking on their talisman to deliver that bit of magic to beat Louis van Gaal's Netherlands, who have been one of the toughest teams to beat at the World Cup. Alejandro Sabella poetically summed up what Messi means to his side after the narrow quarter-final win over Belgium. "He was our water in the desert," Sabella said, reflecting on a first half in which Messi shone while others around him struggled.
毫無疑問,阿根廷將期望落在了護(hù)身符梅西身上,希望他能在球場(chǎng)上續(xù)寫神奇,將荷蘭“范家軍”送回家。不過,范加爾率領(lǐng)的這支隊(duì)伍是本屆世界杯最難打的對(duì)手之一。在四分之一決賽中險(xiǎn)勝紅魔比利時(shí)后,薩維利亞用富有詩(shī)意的語(yǔ)言形容了梅西對(duì)本隊(duì)的重要性。“他就像我們?cè)谏衬锌释囊煌羟迦!彼柽@番話回顧了上半場(chǎng)全隊(duì)的表現(xiàn),梅西自然星光熠熠,其他球員則步履艱難。
Messi, who has scored four of Argentina's eight goals, could still end the tournament as top scorer, but he is not concerned about individual accolades. This is a team game, he insists. "I'd prefer the World Cup than the golden boot. Always," he said.
此前阿根廷隊(duì)的八粒進(jìn)球,有四粒是梅西所賜,他也成為本屆世界杯藍(lán)白軍團(tuán)的頭號(hào)射手。不過,他的關(guān)注點(diǎn)并非個(gè)人榮譽(yù)。他強(qiáng)調(diào),足球是團(tuán)隊(duì)協(xié)作的運(yùn)動(dòng),“和金靴獎(jiǎng)相比,我更向往世界杯。一直都是如此。”
"I am only concentrating on the team. If we concentrate on our own game and we prepare ourselves tactically then our football will do the talking. If I keep scoring goals and that helps the team then that is the most important thing."
“我現(xiàn)在唯一專注的就是團(tuán)隊(duì)合作。一旦我們集中精力踢好比賽,并在戰(zhàn)術(shù)上做好充分準(zhǔn)備,球隊(duì)的表現(xiàn)就會(huì)證明我們的實(shí)力。如果我能繼續(xù)進(jìn)球,并幫助球隊(duì)取得領(lǐng)先,那么這就是我接下來最重要的任務(wù)。”
If Messi was feeling any nerves on the eve of the semi-final in Sao Paulo then he was not showing it. "I am feeling positive pressure," Messi said. "It's a great honour to be captain of Argentina. I want to pay back the trust given in me leading Argentina to the World Cup."
在半決賽即將在圣保羅球場(chǎng)鳴哨前夕,如果說梅西內(nèi)心有所緊張,他也并沒有表露出來。“我感覺更多的是一種積極的壓力。”梅西說道。“對(duì)我來說,成為阿根廷隊(duì)隊(duì)長(zhǎng)是無上的榮耀。只有帶領(lǐng)球隊(duì)奪得世界杯,才能回饋大家對(duì)我的信賴。”
Sabella has been boosted by the return of Sergio Aguero from a muscle injury for the semi-final. Angel Di Maria may be out, but impressive full-back Marcos Rojo returns from suspension.
6月26日,在對(duì)陣尼日利亞的小組賽中,阿奎羅(Sergio Aguero)肌肉拉傷。半決賽之前,他已確定傷愈復(fù)出。這一利好消息令主帥薩維利亞備受鼓舞。雖然“天使”迪馬利亞在對(duì)陣比利時(shí)一役中右腿肌肉撕裂,傷別本屆世界杯,不過,后衛(wèi)羅霍(Marcos Rojo)在累計(jì)兩張黃牌停賽之后即將強(qiáng)勢(shì)回歸半決賽。
(譯者 helancheng 編輯 齊磊)
阿根廷加時(shí)賽1:0淘汰瑞士隊(duì)。賽后,阿根廷隊(duì)主教練薩維利亞表示,他不敢幻想與勁敵巴西對(duì)陣世界杯決賽。 >詳細(xì)>>