砂鍋粥是備受青睞的養(yǎng)生食品,然而日前網(wǎng)友發(fā)帖稱市場上知名的砂鍋粥店添加了合成香精,如增香劑香蘭素、乙基麥芽酚,還會添加紅蝦粉等。對此,專家表示,可從色、香、味辨別“化學(xué)粥”。
香港名廚高榮新表示,由于成本的壓力,一些商家使用死蝦蟹做粥,為了達(dá)到活蝦的味道,就在其中加入合成香精,如增香劑香蘭素、乙基麥芽酚等。
他介紹,有三招可以分辨“化學(xué)粥”。一是看顏色。“普通砂鍋粥只有蝦和蟹呈紅色,粥水不會變紅,如果粥水發(fā)紅,則可能是加入了紅蝦粉。二是聞香氣。一般煮出來的粥香淡而不膩,香蘭素、乙基麥芽酚都是增香劑,使用增香劑的粥則香氣濃烈。三是嘗味道。死蝦蟹肉質(zhì)松散,味道有面粉或者碎木屑的感覺。
據(jù)業(yè)內(nèi)人士介紹,目前一鍋砂鍋粥的成本主要包括湯料、米和海鮮三部分。“按1份粥加入1斤蝦蟹計算,全部使用正規(guī)食品成本需要50元左右,如果砂鍋粥的售價比成本還低,很可能有問題”。廣州如軒砂鍋粥總經(jīng)理羅龍明介紹。
佛山飲食同業(yè)商會會長莫欣安表示,紅蝦粉實質(zhì)是一種飼料,不能用于食品制作,長期食用會對人體的肝、腎帶來不利影響。“根據(jù)《食品添加劑使用衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)》,砂鍋粥屬于主食范圍,不能使用食品添加劑,希望食品安全主管部門能對此介入調(diào)查”。
來源:新華網(wǎng) 編輯:馬原