香蕉久久综合-香蕉久久夜色精品国产尤物-香蕉久久夜色精品国产-香蕉久久久久-久久网站视频-久久网免费

中國日報網
用戶名 密碼 注冊
中國日報 觀天下 知中國

奧運“BBC解說體”紅遍網絡 賣萌無底線?

2012-08-15 11:01:01 來源:長沙晚報
打印文章   發送給我好友

“接下來是摩爾多瓦共和國。這個國家……被夾在羅馬尼亞和烏克蘭之間……就像個三明治的餡一樣。”“冰島——這次他們那個……名字很長的火山沒有爆發,所以他們按時來到倫敦了,祝賀他們!”——摘自BBC倫敦奧運會開幕式解說

2012年倫敦奧運會開幕式上,大家領略了“憨豆”先生的英式幽默。隨著奧運賽事的全面展開,頭幾天英國的獎牌榜沒有火,反倒是BBC的直播解說在網上刮起了一股超強風暴,席卷了千里之外的中國,迅速走紅。此時此刻,如果你還只沉浸在哪位選手過關斬將奪得了金牌,你就真的OUT了!

賣萌、嬉笑怒罵

沒人能阻止奧運賽場上那“欠揍”解說。“意大利把衣柜搬來了,中國把廚房搬來了。請你們來這個沒吃沒穿的可憐國家比賽,真是委屈了。”

“下瓢潑大雨了!雨會影響箭的!你看,第一箭就低了。”“真希望雨就一直這么下著,保持同樣的雨量。這樣就可以讓運動員調整好!一會兒下大一會兒下小最討厭了!”

“你們看美國隊好高興好開心啊他們……他們拿到銀牌了……雖然比中國隊落后了20多分……但是他們還是好高興好高興啊……就好像拿到冠軍一樣。”

體操預選賽美國跳馬中:“哇啊!看這一下,簡直……呃……非人類啊!她就這么正中墊子正中然后飆上天啊!”“對啊,我就奇怪了,就她這體形,怎么能有這種爆發力的啊,不像那種標準做體操的體形啊!”

“為什么中國隊的跳水那么獨霸天下呢”“呃。我來給大家揭秘一下,中國有一個很厲害的體制,小孩子從很小的時候就被送到體校了。然后在里面不停沒日沒夜年復一年地練啊。而我們都是當興趣愛好來練的所以比不過啊。所以我現在很喜歡看跳水比賽啦,呃,因為我3歲的時候沒被爸爸媽媽送到跳水隊去。”

“加拿大剛才那隊,哇!他們這跳得什么啊。一定是我看錯了。我們看重播。你看跳起來還好。跳起來以后就一團糟。再看看。原來是右邊那個人踩歪了。干得好,差一點就掉下去了。嗯!我們應該把前面這一個叫‘Squafy(音譯的,不知道是什么詞)’的一跳,也就是,呃,起跑到入水都很爛的一跳。”

幽默、贊嘆褒貶

“這場地看起來美呆了。”“對啊,這叫奧運粉。”“哇,快看,雖然還有一項沒比完,但是我們現在居然超過中國隊了。”“啊啊啊我從來就沒見過這種景象啊,雖然只是預選賽,我才不管呢,我們就是超過中國隊了。”“對啊,我們應該趕緊截圖存下來。”“我們今晚開party吧!”“等等,他們還有個很牛逼的陳一冰沒上呢。”

“看這隊美國的……啊啊跳得太好了……哎。他們啊。雖然同步有一點點不好。不知道裁判怎么看,這個很難猜多少分……不太好猜,我估計有95吧!啊還真是95。這意味著……哎,不說了,我們都知道意味著什么……我們沒戲了。”

“戴立上場了,現場觀眾爆發出歡呼聲……不知道這樣的歡呼聲對裁判會有什么影響呢?well?這一定會有點點啦……畢竟這是個主觀性的評判啊……看他們跳!太完美了。觀眾歡呼聲太大了,我們看看裁判同不同意觀眾的反應呢……果然好高分。跟中國并列第一啊!我們也第一啊!雖然才第一輪。”

近日廣大網友們求:“‘CCTV解說體’一樣幽默”。有媒體采訪到資深田徑解說員陳晨,他這樣看,“這種幽默效果主要還是源自于英國本土化的文化和語言習慣,其實現在不少國內解說也在嘗試模仿,轉換風格,但是將幽默發揮到點子上贏得觀眾共鳴,我們還有一段路要走。”

編輯: 許銀娟 標簽: 中國隊 幽默 BBC 裁判 預選賽

精彩熱圖

揭秘美絕密軍事基地51區!

揭秘林青霞的蛻變