4月26日,簽署了信濃川和解協(xié)議后,中國二戰(zhàn)被擄勞工家屬手持標語在日本國會前游行,敦促日本政府全面解決二戰(zhàn)勞工問題。中國二戰(zhàn)勞工法律援助團團長鄧建國供圖
信濃川和解:搬走仇恨的巖石
5月6日,石家莊燕春飯店?!靶艥獯ê徒鈭蟾鏁睓M幅下,66人再度聚首。他們替父親或爺爺而來。二戰(zhàn)期間,中國被擄往日本西松公司信濃川事業(yè)所的183名中國勞工中,目前能夠找到且健在的,僅為3人。
5月8日,信濃川和平基金設(shè)立。啟動于上世紀90年代的中國二戰(zhàn)勞工民間索賠,在第16個年頭,終于迎來了第三個和解協(xié)議。與此前達成的花岡和解、安野和解相比,信濃川和解獲得了“最接近勞工意愿”、“參與和解人數(shù)最多”,“客觀上有一定進步”的評價。
中國法律援助團團長鄧建國說,經(jīng)過許多人持續(xù)多年的努力,這一刻,中國被擄勞工心頭巖石一般的仇恨,正一點點地搬走。
遲到66年的謝罪
勞工登記表上,石桂旺的爺爺史明金,編號18;張造領(lǐng)的父親張小更,編號172;安增祿的父親安四尼,編號113。
前者是一位八路軍戰(zhàn)士,后兩者是抗戰(zhàn)組織的地下交通員。1942年,戰(zhàn)斗中受傷的史明金被日本憲兵隊抓獲;1944年3月和6月,在河北省無極縣和靈壽縣,擔任地下交通員的張小更、安四尼先后被抓。在當?shù)氐哪净\子里示眾了50多天后,他們被投入了南大營。
南大營位于石家莊郊區(qū),是日本軍隊關(guān)押重要戰(zhàn)俘的集中營。當時民間對南大營有“人進去鬼出來”的傳說。史明金等人活著走出了南大營,但被押往塘沽,而后乘船抵達日本下關(guān)。
1944年,為了彌補因戰(zhàn)爭造成的國內(nèi)勞力不足,日本內(nèi)閣會議決定強擄包括中國人在內(nèi)的占領(lǐng)區(qū)各國被俘軍人、普通民眾,運往日本的35個企業(yè)的135個工地內(nèi)從事繁重的體力勞動。
安四尼等3人被轉(zhuǎn)運到了日本新潟的西松建設(shè)公司信濃川水電站?!?他們)沒有名字,只有編號。每頓飯一個菜團子。動作慢的,不順眼的,都要被打。沒有一天不挨打,也沒有一個人不挨打。有一天,一連打斷了10多根木棍。”石桂旺說。
日本外務(wù)省《華人勞務(wù)者就勞事情調(diào)查報告書》記載,1944至1945年間,和上述三位老人一樣被強擄到日本本土從事繁重體力勞動的,有38935人。其中,西松建設(shè)公司信濃川水電站內(nèi)183人。因為殘酷的奴役,其中的6830人死亡。二戰(zhàn)勝利后,幸存下來的人們未獲分文工資,被送回中國。
2010年4月26日,日本東京簡易法庭。在中國二戰(zhàn)被擄勞工聯(lián)誼會、二戰(zhàn)勞工中國法律援助團、日本友好人權(quán)律師的三方共同促成下,信濃川和解協(xié)議簽署。
5月6日,時隔66年之后,試圖為當年強擄勞工事件畫上句號的信濃川和解報告會在石家莊燕春賓館舉行,到會的66名信濃川勞工家屬寫下了“同意和解”的簽字。
簽字的人大多數(shù)已頭發(fā)斑白。和石桂旺、張造領(lǐng)、安增祿等人一樣,他們也是當年被擄勞工的兒子或?qū)O子。
“66年了,大部分兄弟都走了。就剩我們這幾個老頭了?!毕码娞輹r,到會的中國二戰(zhàn)被擄勞工聯(lián)誼會會長李良杰有些傷感。他是會場中屈指可數(shù)的幾位被擄勞工之一,已90多歲。
受到質(zhì)疑的和解
并不是所有的勞工都認可信濃川和解協(xié)議。律師康健代理的7名信濃川勞工及其遺屬,拒絕參加此次和解。
4月27日,康健律師召開新聞發(fā)布會宣布,西松公司此舉有繞開訴訟案件的原告,并強行綁架這些原告進入和解程序之嫌;同時,賠償金額太低,和解協(xié)議中使用的償金等詞語,有救濟等屈辱含義。此前,康健律師曾代理5名信濃川勞工及其遺屬在日本提起訴訟。
類似的分歧已有多次。從上世紀90年代初中國勞工開始對日索賠算起,迄今為止已達成的三個和解協(xié)議,均飽受爭議。
2000年,花岡和解達成。迄今為止,有許多人拒絕接受該協(xié)議。2009年12月,經(jīng)過長達9年的僵持,安野和解達成。和解之后的報告會上,白發(fā)蒼蒼的李良杰與簽訂協(xié)議的邵義誠老人反目。李良杰歷數(shù)對“花岡和解”、“安野和解”的不滿時,邵義誠站了起來:“你們有本事也去搞一個??!”李良杰大怒:“你們是叛徒!” 此后,這兩位飽受歲月磨難、同為勞工的耄耋老人再無聯(lián)系。
索賠,在這些飽受磨難的人眼中,是民族大義,不是乞討。索賠團體內(nèi)部的指責,則更加敏感。
5月6日的會場上,康健的反對聲音被屢次提起。中國法律援助團團長鄧建國,日本律師高橋融、犀川治,簽字的張造領(lǐng)等人一再解釋和解的具體含義。
鄧建國說:“信濃川和解搭建了一個解決方案,如果同意該方案,可以加入。實在不想?yún)⒓?,本和解并不對其生效。此外,償金在日語詞典中的第一個意思,就是賠償?shù)囊馑肌>C合上下文來看,這筆錢明顯是賠償金的性質(zhì)。與之前單純給錢、拒絕認罪的花岡和解、安野和解,有本質(zhì)上的區(qū)別!”
當然,鄧建國認為,信濃川和解亦有遺憾之處,條文中沒有刪除勞工不愿承認的“日本最高法院判決條文”,感情上很難接受;日本援助律師高橋融則認為,目前的和解方式與和解金額離最初構(gòu)想的“給受害者平均每人2萬美金以上賠償”,也有一段距離。
“問題在于,和解,本身就是雙方的互相讓步。在最接近勞工‘認罪、謝罪、賠償’愿望的前提下,在老人們一天天減少,在日本政府不做正面回應(yīng),在10多年努力一次次回到原點時,在失敗的訴訟中積攢了新的仇恨的情況下,這個僵局怎么打破?”鄧建國說。
兩種語境的談判
詳究條文,信濃川和解與花岡和解相比,確有重大進展;與安野和解相比,則有一定突破。
花岡和解中,鹿島建設(shè)公司認為,他們只是拿出法院建議的5億日元,建立一個“花岡和平友好基金”,而這一基金并不含有“補償和賠償”的性質(zhì)。鄧建國說,信濃川和解,承認加害事實及責任,并在此前提下明確謝罪。與安野和解相比,將此前的“補償”等詞語,換成了日文中“謝罪意義相對更重”、更為中國勞工所接受的“償金”等詞語,基金也首次交給了中國基金來管理,賠償金額在實際上提高了一倍;此外,還通過確認書形式,擱置了雙方的爭議,并限定了和解的適用范圍。
簡單但意義重大的文字變化背后,是10余年一點一點的努力。
1993年起,中國勞工就開始與正在建設(shè)香港機場的西松建設(shè)公司交涉。2007年4月27日,在二審勝訴的情況下,日本最高法院翻盤,判決中國勞工敗訴。此后,僵局始終難以打破。2009年3月,日本媒體曝光,為收集工程競標情報,西松建設(shè)公司一直行賄日本產(chǎn)業(yè)大臣和多名政客。西松公司原6名核心領(lǐng)導(dǎo)中的5人隨即下臺。為挽回企業(yè)聲譽,西松方建設(shè)的新領(lǐng)導(dǎo)班子找到為中國勞工出庭作證的日本大學(xué)教授,釋放出了愿意和解的意愿。
二戰(zhàn)中,日本本土共有35個企業(yè)的135個事業(yè)所使用了中國勞工。至截稿為止,西松建設(shè)是唯一一家明確表示愿意解決勞工問題的日本企業(yè)。
2007年,就在日本最高法院駁回中國勞工訴訟的同時,德國“紀念、責任和未來”基金會完成了向納粹強征勞工提供賠償金的歷史使命,正式關(guān)閉。該基金設(shè)立于2000年,由德國政府和約6000家企業(yè)各出資25.8億歐元,共向98個國家和地區(qū)的166.5萬納粹強征勞工支付了總額44億歐元的賠償。分攤到每名勞工身上,錢并不多。但正如德國總統(tǒng)霍斯特·科勒所言,賠款只是一種“象征”,更重要的是受害者的苦難得到了“公開承認”。
接到日本傳來的信息時,張造領(lǐng)的父親尚在世。在張造領(lǐng)等人的聯(lián)絡(luò)下,鄧建國、高橋融等中日律師很快找到了其余60多名二戰(zhàn)勞工的家屬,逐一征求和解意見。吸收了花岡和解、安野和解的教訓(xùn),這些律師決定收集大多數(shù)受害者的意見,并將其交到西松公司。
10多次會議,一遍遍地琢磨條文的含義之后,張造領(lǐng)等二戰(zhàn)勞工認定:承認歷史事實,深刻謝罪,在此基礎(chǔ)上,予以適當賠償,是談判的底限。在日本,高橋融等律師和西松公司法務(wù)人員就此展開了多次談判,日本最高法院判決是否寫入?yún)f(xié)議,“遇難者”能否改成“受害者”,解決金是賠償性質(zhì)還是救濟性質(zhì),成了雙方拉鋸的焦點。
最后一刻,東京簡易法庭簽字前夜,張造領(lǐng)、安增祿、石桂旺等人特意找到一些留學(xué)生,一個詞一個詞地詢問這些陌生的日文的含義,“要是有問題,那可不能簽”。
一點點搬走的仇恨
僵硬、傲慢的日本政府和日本企業(yè)背后,是一些友好的日本反戰(zhàn)人士和人權(quán)律師。他們和中國二戰(zhàn)勞工法律援助團的律師們站在一起,一點點地搬走了勞工及其家屬心間的仇恨。
4月26日,張造領(lǐng)、安增祿、石桂旺等人前往東京簡易法庭簽字。路上,日本一些民間友好人士拿出早已準備好的旗幟,跟在勞工家屬身后,以壯聲勢。其中一個負責人告訴石桂旺,他們每個月去一次議會,迄今為止已經(jīng)去了38次。還有一些友好人士,則特意買了西松公司的股票,以股東的身份督促公司處理好歷史遺留問題。
簽字之后,張造領(lǐng)、安增祿、石桂旺等人拜訪了日本社民黨、民主黨、公明黨等黨派的負責人,并與多名議員進行了座談。石桂旺說:“席間,他們都以鞠躬的方式,以個人名義向我們表示歉意,并承諾推動問題解決。其中一名叫近藤昭一的議員,目送我們離開時,發(fā)現(xiàn)我們回頭招手,再次鞠了一個很深的躬。這是小事,但我能感受到他們的善意和推動問題解決的誠意?!?/p>
事實上,除中國法律援助團的成員不收分文外,日本法律援助團的律師們也是義務(wù)勞動。他們中的一些人多次自費來到中國,幫助勞工進行訴訟,時間長達10多年。
本次和解的高橋融律師已經(jīng)70多歲。他說,他是為了他的國家做事,從日本的角度來看,這個包袱不放下,難以反省戰(zhàn)爭的罪惡,難以避免新的戰(zhàn)爭,也難以建立真正的日中友好。
這幾乎是過去10多年間日本援助團律師的標準答案。故宮研究院研究員朱春立為勞工訴訟擔任了多年的翻譯工作。她理解這些日本人做事的原因,“他們是一群有遠大目標的人。通過不斷地訴訟,喚起民眾的輿論,從而影響日本的議會政治,為日本的未來帶去更多的和平?!?/p>
正是這些人士的努力,事實的真相一步步被中日兩國民眾所獲悉。
用以確認勞工身份的日本外務(wù)省檔案曾失蹤多年。戰(zhàn)后不久,日本外交部就《以預(yù)想中方調(diào)查團近期來日,準備向中方調(diào)查團進行說明為目的》,指示全國各地的工地提交報告,詳細記載每一位強擄勞工的姓名、年齡、住址、乘船港及乘船日期等各類信息。以此為根據(jù),日本外交部做成了《華人勞工從事勞動情況調(diào)查報告》,但并未在聯(lián)合國調(diào)查時將其公開。1993年5月,日本國家電視臺(NHK)公開了這些報告書。
日本最高法院的判決,因其以各種理由駁回索賠請求,很難被中國勞工所接受。但私下里,一位不愿具名的人士說,“日本的法官在前期做出了幾個難得的勝訴判決,后期雖然關(guān)住了訴訟的大門,但同時確認了勞工受到的傷害,并指出:日本企業(yè)在戰(zhàn)后因勞工問題接受了政府的額外補助,現(xiàn)在有義務(wù)解決此事?!?/p>
遺憾的是,和解的大門始終難以推開。
難以預(yù)測的未來
5月6日,被擄勞工劉連仁的兒子劉煥新也來到了會場。
“野人”劉連仁的故事在日本家喻戶曉。逃到日本深山的劉連仁,一直不知道日本投降的消息,直到1958年被人意外發(fā)現(xiàn)時才回歸人類社會。為父親討公道的漫長訴訟過程中,劉煥新曾3次會見過支持勞工的時為在野黨議員的鳩山由紀夫。2009年9月,鳩山組閣后,他曾通過媒體向?qū)Ψ皆儐柈斈瓿兄Z能否算數(shù),迄今尚無回應(yīng)。
與勞工們的滿心期待不同,鄧建國有時很悲觀。他說,在日本確實見到了一些議員,但在目前的日本社會,這是少數(shù)。沒見的,幾乎都是反對的。
鄧建國說:“目前來看,信濃川和解也有遺憾,也有不完善,但對方畢竟是第一個站出來的日本血債企業(yè)。只要認罪、謝罪,反省戰(zhàn)爭的罪惡,并予以適當賠償,中國勞工可以選擇寬恕?!?/p>
康健律師及其身后的7名信濃川勞工也愿意選擇和解,但是要在“深刻反省戰(zhàn)爭的罪惡,誠懇謝罪”的前提下。作為支持,香港惠明慈善基金會向他們捐贈了35萬元人民幣。人均5萬元左右,與賠償金額相仿。
李良杰認識一個日本人。此人在二戰(zhàn)后回到日本,四處奔走,宣傳戰(zhàn)爭的罪惡。他告訴李良杰,如果再發(fā)生戰(zhàn)爭,他將第一個躺在戰(zhàn)車前,讓他們軋過去。2006年,日本國內(nèi)的原子彈轟炸受害者起訴了日本政府,認為是日本政府的戰(zhàn)爭政策,導(dǎo)致了這一災(zāi)難。
這是一道繞不過去的大山。無數(shù)像螞蟻一樣“苦勞”的人,正在一步步地搬走仇恨的巖石。
5月8日,張造領(lǐng)在北京參加了信濃川和平基金的啟動儀式。西松公司到賬的1.28億日元(約合人民幣900多萬元),平均每人約5萬元(還需扣除調(diào)查費用、祭奠、追悼及管理運營費用),將在近期內(nèi)發(fā)放。
去年12月,張造領(lǐng)的父親張小更突然檢出了賁門癌。擔心子女錢不夠,老人始終拒絕看病。在子女的反復(fù)勸說下,老人才住進了醫(yī)院,但不久后去世。
編號172的張小更過世后,最新統(tǒng)計資料顯示,日本外務(wù)省檔案中記載的、目前能夠找到的信濃川被擄勞工,僅三位健在。
來源:京華時報 編輯:馬原